264
265
DE – Die Struktur aus Aluminium lagert
auf einem mit Gusseisen beschwerten Fuß
und ist mit einem farbigen, elastischen
Kabel ausgestattet, das die Bewegungen
ausgleicht. Im unteren Arm ist ein
Touch–Dimmer eingebaut. Der Kopf
mit Schirm aus durchscheinendem oder
verchromtem Polykarbonat kaschiert das
direkte Licht der Leds und ist schwenkbar.
FR – La structure en aluminium est
soutenue par une base avec lest en fonte
et équipée d’un câble élastique coloré qui
en compense les mouvements.
Dans le bras inférieur se trouve un variateur
tactile et la tête, équipée d’un diffuseur
en polycarbonate qui filtre la lumière
directe des LEDs est orientable.
ES – La estructura de aluminio está
sostenida por una base con contrapeso
de fundición y dispone de un cable elástico
de color que compensa sus movimientos.
En el brazo inferior se halla un regulador
táctil y la cabeza, dotada de un difusor
de policarbonato que sirve de pantalla
a la luz directa de los LEDs, es orientable.
Name: String XL
Data sheet: 267
Cat. Floor
Rotaliana
String XL
design:
Dante Donegani
& Giovanni Lauda
year: 15
IT – La struttura in alluminio è sostenuta
da una base con zavorra in ghisa e
dotata di un cavo elastico colorato che
ne compensa i movimenti. Nel braccio
inferiore è integrato un dimmer a
tocco e la testa, dotata di un diffusore
in policarbonato che scherma la luce
diretta dei LED, è orientabile.
EN – The aluminium structure is
supported by a base with cast–iron
ballast with a coloured elastic cord
that compensates the movements. A
touch dimmer is built into the lower
arm and the head, which features
a polycarbonate diffuser, shields
the direct light of the LEDs and is
adjustable.