260
261
DE – In der String DTW–Version
wurde eine neue LED–Dim–to–Warm–
Elektronik eingeführt. Der im Kopf der
Lampe eingebaute Schalter steuert
die Lichtqualität: Die Helligkeit und die
Farbtemperatur des Lichts können in
Abhängigkeit von den durchgeführten
Aktivitäten und zum Zeitpunkt des
Gebrauchs geändert werden, wobei die
Werte von 2200 K (warmes Licht) bis 4000 k
(kaltes Licht) variieren.
FR – La version String DTW a adopté un
nouveau concept électronique à LED, dit
‘dim to warm’. L'interrupteur incorporé dans
la tête de la lampe contrôle la qualité de
la lumière: on peut modifier la luminosité
et la température de couleur de la lumière,
avec des valeurs variant de 2200K (lumière
chaude) à 4000 k (lumière froide), en
fonction des activités à exercer et du
moment de l’emploi.
ES – En la versión String DTW se ha
adoptado una nueva electrónica LED:
dim to warm. El interruptor insertado
en la cabeza de la lámpara controla
la calidad de la luz. Según la actividad
que se realice o el momento del uso, se
pueden modificar la luminosidad y la
temperatura de color de la luz, con
valores que varían de 2200K (luz cálida)
a 4000 k (luz fría).
Name: String DTW (dim to warm)
Data sheet: 263
Cat. Ceiling ⁄ Wall ⁄ Floor ⁄ Table
Rotaliana
String DTW (dim to warm)
design:
Dante Donegani
& Giovanni Lauda
year: 19
IT – Nella versione String DTW è stata
adottata una nuova elettronica LED dim
to warm. L’interruttore inserito nella
testa della lampada controlla la qualità
della luce: possono essere modificate
–in rapporto alle attività svolte e al
momento dell’utilizzo– la luminosità e
la temperatura di colore della luce, con
valori variabili da 2200K (luce calda) a
4000 k (luce fredda).
EN – In the String DTW version, a new
LED dim–to–warm electronic technology
has been used. The switch placed in the
lamp’s head controls light quality and
adjusts, according to activity performed
and time of use, the light’s luminosity
and correlated colour temperature,
from 2200K (warm light) to 4000 K (cool
light).