BIG SIZE DESIGN
eN The large sizes, including 120x120 and
80x180, enhance the beauty and visual
continuity of ceramic materials, while
the 9 mm thickness makes them strong
and suited for all types of applications
and uses.The handling and laying criteria
are those used for smaller formats.
Value
Greater architectural beauty and
prestige with no problems or additional
costs for handling and laying. Tough, safe
tiles in any context.
IT DESIGN SU GRANDE FORMATO
I grandi formati quali 120x120 e 80x180
esaltano la bellezza la continuità visiva
dei materiali ceramici e lo spessore di
9 mm li rende resistenti e idonei per
ogni tipo di applicazione e destinazione
d’uso. I criteri di movimentazione e di
posa sono gli stessi adottati per i formati
minori.
Valore
Più bellezza e più pregio architettonico
senza problematiche o costi aggiuntivi
per la movimentazione e la posa in
opera. Piastrelle resistenti e sicure in
V I I I
ogni contesto.
fr GRAND DESIGN
Les grands formats tels que les 120x120
et les 80X180 exaltent la beauté et
la continuité visuelle des matériaux
céramiques, tandis que l’épaisseur de
9 mm les rend résistants et adaptés
à chaque type d’application et de
destination d’emploi. Les critères de
manutention et de pose sont les même
que ceux adoptés pour les formats plus
réduits.
Valeur
Plus de beauté et plus de prestige
architectural, sans problématiques ou
coûts supplémentaires pour le transport
et la pose. Des carreaux résistants et
sûrs dans tous les contextes.
de DESIGN IM GROSSFORMAT
Die Großformate wie 120x120 und 80x180
bringen die Schönheit und die optische
Kontinuität der Keramikmaterialien zur
Geltung und die Stärke von 9 mm sorgt
dafür, dass sie beständig und für alle
Arten von Anwendungen und Einsatzbe-
stimmungen geeignet sind. Die Kriterien
für die Beförderung und Verlegung sind
dabei die gleichen, die bei kleineren For-
maten zur Anwendung kommen.
Wert
Ein schöneres Aussehen und ein höherer
architektonischer Wert ohne Probleme
oder Zusatzkosten für die Beförderung
und das Verlegen. Beständige, sichere
Fliesen in jeder Umgebung.
es GRAN DISEÑO
Los grandes formatos, como los de
120x120 y 80x180, permiten resaltar la
belleza y la continuidad visual de los
materiales cerámicos, y el espesor de
9 mm los hace resistentes y adecuados
para cualquier tipo de aplicación y uso
previsto. Se pueden manipular y colocar
como los azulejos cerámicos de menor
tamaño.
Valor
Más belleza y más valor arquitectónico
sin problemas ni costes adicionales de
manipulación y colocación. Azulejos
resistentes y seguros en cualquier con-
texto.
RANGE VALUES
I X
MODULARITY IN SIZES
eN Thanks to the careful management
of the production phase, the sizes are
module on both rectified products
(side measurements 20-30-60-120 cm,
with the same finish) and natural (side
measurements 33.3-50-100 cm) with
products available with artfully beveled
edges.
Value
Possibility for multi-size laying in the
same collections or mix&matching
between different collections (e.g., by
combining a wood effect with a stone or
marble effect).
IT MODULARITÀ NEI FORMATI
Grazie a una attenta gestione della fase
produttiva, i formati sono modulari sia
sui prodotti rettificati (misure con lati
di 20-30-60-120 cm, con la medesima
finitura) che sui naturali (misure con lati
33,3-50-100 cm) dove sono realizzabili
prodotti con bordi cesellati ad arte.
Valore
Possibilità di pose multiformato di una
stessa collezione e di mix&matching
tra collezioni differenti (per esempio
abbinando un effetto legno ad un effetto
pietra o marmo).
fr MODULARITÉ DANS LES FORMATS
Grâce à une gestion attentive de la
phase de production, les formats sont
modulaires aussi bien sur les produits
rectifiés (dimensions avec des côtés de
20-30-60-120 cm, avec la même finition)
que sur les produits naturels (dimensions
avec des côtés de 33,3-50-100 cm) où
des produits avec des bords ciselés dans
les règles de l’art sont réalisables.
Valeur
Possibilité de poses multiformat d’une
même collection et de mix&matching
entre des collections différentes (par
exemple en associant un effet bois à un
effet pierre ou marbre).
de MODULARITÄT BEI DEN FORMATEN
Dank eines sorgfältigen Umgangs in der
Produktionsphase sind die Formate
sowohl bei den rektifizierten Produkten
(Abmessungen mit den Seitenlängen 20-
30-60-120 cm in der gleichen Ausfüh-
rung) als auch bei den naturbelassenen
(Abmessungen mit den Seitenlängen
33,3-50-100 cm), bei denen Produkte
mit kunstfertig ziselierten Rändern ge-
fertigt werden können, modular.
Wert
Möglichkeit von Verlegungen mehrerer
Formate der gleichen Kollektion und von
Mix&Matching-Effekten aus verschie-
denen Kollektionen (zum Beispiel durch
die Kombination von Holzoptik mit Stein-
oder Marmoroptik).
es FORMATOS MODULARES
Gracias a una cuidadosa gestión de la
fase de producción, los formatos son
modulares tanto en los productos recti-
ficados (20-30-60-120 cm de lado, con
el mismo acabado) como en los produc-
tos naturales (33,3-50-100 cm de lado),
con la posibilidad de fabricar productos
con bordes cincelados a propósito.
Valor
Posibilidad de realizar colocaciones con
múltiples formatos de una misma colec-
ción, así como de mezclar y combinar
entre diferentes colecciones (por ejem-
plo, combinando un efecto madera con
un efecto piedra o mármol).
37
36
THE SALES BOOK 2025