Armchair 850 / Sofa 853 / Coffee table 855 + 856
SOFAS
All the armchairs and sofas feature
tubular steel load-bearing frames, while
armrests and backrests are in sheet steel
or poplar plywood, covered in leather.
The feet are in tubular steel or stainless
steel, covered in leather. The seat is
sprung with PVC-coated steel springs or
with elastic straps. The padding is in non-
deforming variable-density polyurethane
foam. The leather covering is 1 or 1.4
mm thick.
Tutte le poltrone e i divani hanno le
strutture portanti in tubolare d’acciaio,
braccioli e schienali sono in lamiera
d’acciaio o in multistrato di pioppo
rivestiti in pelle. I piedi sono in tubolare
d’acciaio o in inox rivestiti in pelle.
Il molleggio è ottenuto con molle
d’acciaio rivestite in PVC o con cinghie
elastiche. L’imbottitura è in poliuretano
indeformabile a densità differenziata.
Il rivestimento è in pelle da mm.1 o 1,4
di spessore.
Tous les fauteuils et les canapés ont les
structures portantes en tube d’acier, les
accoudoirs et les dossiers sont en tôle
d’acier ou en multiplis de peuplier et
revêtus de cuir. Les pieds sont en tube
d’acier ou en inox et revêtus de cuir.
Les suspensions sont assurées par des
ressorts en acier gainés de PVC ou par
des sangles élastiques.
Le rembourrage est en polyuréthane
indéformable à densité variable. Le
revêtement est en cuir de 1 ou 1,4 mm
d’épaisseur.
Las estructuras de soporte de todos los
sillones y sofás son en tubo de acero,
los brazos y los respaldos son de chapa
de acero o de estratificado de álamo
tapizados de piel. Los pies son de tubo
de acero o de acero inoxidable revestidos
de piel. La elasticidad se obtiene con
muelles de acero revestidos de PVC o
con correas elásticas. El acolchado es de
poliuretano indeformable de densidad
diferenciada. El tapizado es de piel de 1 o
1,4 mm de espesor.
P. 92