191 | 202
STANDARD
SUPPLEMENTO – EXTRA CHARGE – SUPPLÉMENT DE PRIX – AUFPREIS
Materasso in espanso
Foam mattress
Matelas mousse
Schaumstoffmatratze
Materasso a molle
insacchettate sfoderabile
Removable pocket spring mattress
Matelas à ressorts ensachés déhoussable
Abnehmbare Tonnentaschenfederkern-
matratze
Copertura rete lavabile
(salvamaterasso)
Easily-washable cover for the bedspring
Housse lavable pour le sommier
Waschbare Abdeckung der Rahmen
Materasso a molle
Bonnell bi-clima
Bi-clima spring mattress
Matelas à ressorts bi-clima
Federkernmatratze Bi-clima
Massello in poliuretano espanso D.35
ricoperto da un ricco tessuto damascato
in cotone e poliestere trapuntato con
fibra anallergica 430 gr.
Polyurethane foam D.35 covered by a
rich cotton/polyester fabric padded with
430 gr anallergic fiber.
Polyuréthane expansé D.35 revêtu avec
du tissu coton/polyester matelassé avec
de la fibre de 430 gr.
Der Matratzenkern besteht aus Polyure-
thanschaum mit Raumgewicht D35, der
Bezug aus einem Damast-Stoff (Baum-
wolle/Polyester) und wird mit 430 gr
antiallergischer Faser versteppt.
Molleggio insacchettato in filo di acciaio
con, su tutti i lati, una lastra in poliuretano
espanso D.30 poi ricoperta da una
sottofodera in tessuto lavabile.
Rivestimento sfoderabile con cerniera
centrale in poliestere e viscosa, imbottito
700 gr. Il rivestimento può essere lavato
ad acqua 40°; non centrifugare.
Iron pocket springs with, on all sides,
a layer of polyurethane foam D.30 and a
first washable thin cover. Removable cover
equipped with zip, made of a polyester and
viscose fabric, padded with 700 gr
polyester. This cover can be washed up to
40°; no centrifuge is allowed.
Ressorts ensachés en fil d’acier revêtues
par du polyuréthane expansé sur tous côtés
et par une première housse facile à laver.
La housse supérieure avec fermeture éclair
est en polyester et viscose matelassée
(700gr). Elle est lavable à l’eau jusqu’à 40
degrés ; ne pas essorer.
Tonnentaschenfederkern aus Stahldraht mit
Polyurethanschaum D30 und einem erste
waschbare Bezug verkleidet. Der Außen-
bezug mit vierseitigem Reißverschluss ist
aus Polyester und Viskose (700 gr Füllung).
Der Bezug ist bei 40° waschbar. OHNE
SCHLEUDERN!
Un pratico fodero in tessuto di cotone
lavabile ad acqua ricopre il meccanismo
garantendo la separazione fra materasso
e rete metallica.
On the mechanism a practical and easy-
washable cotton cover grants the right
distance between the mattress and the
metallic bedspring.
Une housse en tissu de coton, pratique
et facile à laver, couvre la mécanique et
sépare en même temps le matelas du
sommier métal.
Ein praktischer und waschbarer Bezug aus
Baumwolle Stoff deckt den Mechanismus
ab und garantiert die Trennung zwischen
der Matratze und dem Metallrahmen.
Il molleggio Bonnel è in acciaio temperato
ricoperto su tutti i lati, fasce comprese,
da lastre in poliuretano espanso D. 25.
Il tutto è rivestito da tessuto antiacaro
fermato da bottoni ed imbottito con
cotone o lana (lato estate/inverno).
Le fasce sono dotate di utili aeratori.
It is made of Bonnel tempered iron
springs covered on both sides of the mat-
tress, as well as all around it, with poly-
urethane foam D. 25. Everything is then
covered with an anti-acarus cotton fabric
coupled with cotton or wool (summer/
winter side) and tightened with buttons.
It is equipped with useful aerators.
Les ressorts Bonnel sont en acier
trempé revêtues sur les quatre côtés par
du polyuréthane expansé D. 25.
La housse est en tissu de coton anti-aca-
rien couplé avec du coton ou de la laine
(côté été/hiver) et tendu par des boutons.
Sur les bandes latérales il y a des
aérateurs.
Der Bonnel Matratzenkern besteht aus
gehärteten Stahlfedern und ist rundum
mit Polyurethanschaum D25 verkleidet.
Der Anti-Miben ist aus Baumwollstoff ge-
fertigt (Baumwolle-Seite für den Sommer/
Wolle-Seite für den Winter). Die Seiten-
abdeckung ist mit Belüftungsöffnungen
versehen.
Materasso in espanso
sfoderabile
Removable foam mattress
Matelas mousse déhoussable
Abnehmbare Schaumstoffmatratze
Massello in poliuretano espanso D.35
ricoperto da una sottofodera in tessuto
lavabile. Rivestimento sfoderabile con
cerniera centrale in poliestere e
viscosa, imbottito 700 gr.
Il rivestimento può essere lavato ad
acqua 40°; non centrifugare.
Polyurethane foam D.35 covered by
a washable fabric. Removable cover
equipped with zip, made of a polyester
and viscose fabric, padded with 700 gr
polyester.
This cover can be washed up to 40°;
no centrifuge is allowed.
Polyuréthane expansé D.35 revêtu avec
du tissu lavable à l’eau. La housse avec
fermeture éclair est en polyester et
viscose matelassée (700gr). La housse
est lavable à l’eau jusqu’à 40 degrés;
ne pas essorer.
Der Matratzenkern besteht aus Poly-
urethanschaum mit Raumgewicht D35,
der abnehmbare Bezug aus waschbarem
Stoff. Der Außenbezug mit vierseitigem
Reissverschluss ist aus Polyester und
Viskose (700 gr Füllung). Der Bezug ist
bei 40° waschbar.
OHNE SCHLEUDERN!
Materasso a molle
insacchettate
Pocket spring mattress
Matelas à ressorts ensachés
Tonnentaschenfederkernmatratze
Molleggio insacchettato in filo di acciaio
ricoperto su tutti i lati da una lastra in
poliuretano espanso D.30. Il tutto
è rivestito da cotone e poliestere
trapuntato sui due lati con ovatta
resinata 100% PL da 430 gr ed
accoppiato a poliuretano espanso D.30.
Iron pocket springs covered with
polyurethane foam D.30. Everything
is then covered with a cotton and
polyester quilted fabric coupled with
430-gr acrylic fiber and with
polyurethane foam D-30.
Ressorts ensachés en fil d’acier
revêtues par du polyuréthane
expansé. La housse est en tissu de
coton et polyester matelassé, couplé
avec de l’ouate de 430 grammes et
avec du polyuréthane expansé D.30.
Tonnentaschenfederkern aus Stahldraht
mit Polyurethanschaum D30 verkleidet.
Der Bezug besteht aus Baumwolle- und
Polyesterstoff, der zusammen mit 100%
Acrylfaser (430gr) und mit dem
Polyurethanschaum D30 versteppt wird.
421