Specifiche tecniche:
- Struttura in multistrato; cassetti in multistrato di betulla con fondo in bilaminato
- Rete doghe di faggio
- Materasso espanso sfoderabile
- Due cuscinetti quadrati in fibra e un rullo in piuma inclusi
Technical details:
- Multilayer structure; birch plywood drawers with bilaminate bottom
- Wooden-slatted bedspring
- Removable polyurethane foam mattress
- Two square fiber pillows plus a feather roll included
Détails techniques :
- Carcasse en multiplis; tiroirs en contreplaqué de bouleau avec fond bilaminé
- Sommier à lattes bois
- Matelas en mousse déhoussable
- Deux coussins en fibre carrés et un polochon en plume inclus
Technischen Daten:
- Mehrschichtige Holzstruktur; schubladen aus Birkensperrholz mit Bilaminatboden
- Rahmen mit Holzlattenrost
- Abnehmbare Schaumstoffmatratze
- Zwei quadratischen Faserkissen und einer Daunenrolle einbegriff
Specifiche tecniche:
- Struttura in multistrato; cassetti in multistrato di betulla con fondo in bilaminato
- Rete doghe di faggio
- Materasso espanso sfoderabile
- Tre cuscini schienali mobili in piuma con inserto in espanso inclusi
Technical details:
- Multilayer structure; birch plywood drawers with bilaminate bottom
- Wooden-slatted bedspring
- Removable polyurethane foam mattress
- Three loose cushions made of feathers with polyurethane support included
Détails techniques :
- Carcasse en multiplis; tiroirs en contreplaqué de bouleau avec fond bilaminé
- Sommier à lattes bois
- Matelas en mousse déhoussable
- Trois grands coussins mobiles en plume avec support en mousse inclus
Technischen Daten:
- Mehrschichtige Holzstruktur; schubladen aus Birkensperrholz mit Bilaminatboden
- Rahmen mit Holzlattenrost
- Abnehmbare Schaumstoffmatratze
- Drei bewegliche Federkissen mit Schaumstoffeinlagen einbegriff
Méridienne
cassetti+estraibile
Pag.228
Myriam
cassetti+estraibile
Pag.228
design: Ufficio tecnico Pol74 2023
design: Ufficio tecnico Pol74 2023
99
51
97
52
52
20
52
60
71
71
71
71
71
122
51
97
78
49
212
90
90
80
205
205
200
95x80 95x80
85
218
V.1
5
218
3
4
V.2
4
V.3
6
V.4
3
V.5
8
Braccioli optional / Optional armrests
Versione standard bracciolo basso / Standard version with low armrest panels
99
51
75
52
71
71
71
71
71
122
78
49
212
90
90
80
205
205
200
95x80 95x80
85
218
V.1
5
2
V.2
4
V.3
6
V.4
3
V.5
8
Braccioli optional / Optional armrests
Versione standard bracciolo basso / Standard version with low armrest panels
85
51
75
85
Il bracciolo basso incluso nella misura della versione standard è di 5
cm. I vari braccioli che si possono applicare hanno invece una dimen-
sione che varia fra i 3 e gli 8 cm. L’ingombro totale del divano deve
essere pertanto calcolato aggiungendo o sottraendo la differenza fra
il bracciolo basso standard e quello prescelto.
The low armrest included in the standard version is 5 cm large. On the
other hand, the various available armrests can vary in size between 3
and 8 cm. The total size of the sofa must therefore be calculated by
adding or deducting the difference between the standard low armrest
and the one chosen.
L’accoudoir bas inclus dans la dimension indiquée pour la version
standard est de 5 cm. Les différents accoudoirs à choisir, en revan-
che, varient entre 3 et 8 cm de large. La dimension totale du canapé
doit donc être calculée en ajoutant ou en soustrayant la différence
entre l’accoudoir bas standard et celui que l’on choisit.
Die in der Standardausführung enthaltene niedrige Armlehne ist 5 cm
breit. Die verschiedenen Armlehnen, die angebracht werden können,
variieren dagegen in der Größe zwischen 3 und 8 cm. Die Gesam-
tgröße des Sofas muss daher durch Addition bzw. Subtraktion der
Differenz zwischen der standardmäßigen niedrigen Armlehne und der
gewählten Armlehne berechnet werden.
Il bracciolo basso incluso nella misura della versione standard è di 5
cm. I vari braccioli che si possono applicare hanno invece una dimen-
sione che varia fra i 3 e gli 8 cm. L’ingombro totale del divano deve
essere pertanto calcolato aggiungendo o sottraendo la differenza fra
il bracciolo basso standard e quello prescelto.
The low armrest included in the standard version is 5 cm large. On the
other hand, the various available armrests can vary in size between 3
and 8 cm. The total size of the sofa must therefore be calculated by
adding or deducting the difference between the standard low armrest
and the one chosen.
L’accoudoir bas inclus dans la dimension indiquée pour la version
standard est de 5 cm. Les différents accoudoirs à choisir, en revan-
che, varient entre 3 et 8 cm de large. La dimension totale du canapé
doit donc être calculée en ajoutant ou en soustrayant la différence
entre l’accoudoir bas standard et celui que l’on choisit.
Die in der Standardausführung enthaltene niedrige Armlehne ist 5 cm
breit. Die verschiedenen Armlehnen, die angebracht werden können,
variieren dagegen in der Größe zwischen 3 und 8 cm. Die Gesam-
tgröße des Sofas muss daher durch Addition bzw. Subtraktion der
Differenz zwischen der standardmäßigen niedrigen Armlehne und der
gewählten Armlehne berechnet werden.
352
353