WallPanel
34
Per evitare di graffiare il pannello, quando si desidera spostare un accessorio è importante rimuoverlo
partendo dalla parte superiore. Una volta staccato, lo si può riposizionare nel punto desiderato.
NON STRISCIARE GLI ACCESSORI SUL PANNELLO
Pour éviter de rayer le panneau, il est nécessaire de détacher l'accessoire par le haut avant de le déplacer,
puis de le repositionner à un autre endroit.
NE PAS FAIRE GLISSER LES ACCESSOIRES SUR LE PANNEAU
Para evitar rayar el panel, es necesario despegar el accesorio desde la parte superior antes de moverlo y
luego colocarlo en otro lugar.
NO DESLIZAR LOS ACCESORIOS SOBRE EL PANEL
To avoid scratching the panel, you must detach the accessory from the top before moving it and then
reposition it elsewhere.
DO NOT SLIDE ACCESSORIES ON THE PANEL
WallPanel
AVVERTENZE - AVERTISSEMENTS
WallPanel
Sul catalogo è indicato il peso massimo di portata per ogni accessorio magnetico.
NON SUPERARE IL PESO DI CARICO INDICATO
Le catalogue indique la charge maximale supportée pour chaque accessoire magnétique.
NE PAS DÉPASSER LA CHARGE MAXIMALE INDIQUÉE
En el catálogo se indica el peso máximo de carga para cada accesorio magnético.
NO SUPERAR EL PESO MÁXIMO INDICADO
The catalog specifies the maximum load capacity for each magnetic accessory.
DO NOT EXCEED THE INDICATED LOAD CAPACITY
Le calamite che si trovano sul retro degli accessori hanno una forza adesiva molto forte.
MANEGGIARE CON ATTENZIONE GLI ACCESSORI
Les aimants situés à l'arrière des accessoires ont une force d'adhérence très puissante.
MANIPULER LES ACCESSOIRES AVEC PRÉCAUTION
Los imanes situados en la parte trasera de los accesorios tienen una fuerza adhesiva muy fuerte.
MANEJAR LOS ACCESORIOS CON CUIDADO
The magnets on the back of the accessories have a very strong adhesive force.
HANDLE ACCESSORIES WITH CARE
35
MAGNETIC ACCESSORIES
ADVERTENCIAS
WARNINGS
-