INFORMATION
PENTA srl aderisce al Consorzio Ecolight per l’attuazione delle direttive
WEEE/RAEE 2002/95/CE e 2003/108/CE relative alla raccolta e smalti-
mento delle apparecchiature di illuminazione.
Penta srl takes part in Consorzio Ecolight for the implementation of
directive WEEE/RAEE 2002/95/CE e 2003/1087/CE relating to the col-
lection and disposal of light fittings.
La carta utilizzata è completamente biodegradabile e riciclabile.
The paper used is completely biodegradable and recyclable.
La maggior parte delle sorgenti LED integrate nei prodotti sono carat-
terizzate da un indice di resa cromatica (CRI) = 90.
Most product-integrated LED sources have a Color Rendering Index
(CRI) = 90.
Prodotti con sorgenti LED integrate caratterizzate da temperatura di
colore (CCT) 2700K possono essere richiesti previa verifica tecnica e
valutazione commerciale.
Products with integrated LED sources characterized by Correlated
Color Temperature (CCT) 2700K can be requested after technical ve-
rification and commercial evaluation.
Tutti i corpi illuminanti possono essere venduti esclusivamente con i
rosoni singoli, riportati nella pagina dei pendenti o con le piastre mul-
tiple riportate a pag. 67.
Vale altresì il viceversa: rosoni e piastre multiple non possono essere
venduti separatamente dai pendenti.
Tutti gli apparecchi sono testati e garantiti nella loro interezza: pen-
dente + rosone oppure pendente/i + piastra multipla.
Qualsiasi installazione non autorizzata non viene giudicata conforme.
All luminaires can only be sold with the single canopy shown on the
pendants page or with the multiple plates shown on page 67.
The reverse is also true: canopies and multiple plates cannot be sold
separately from pendants.
All fixture are tested and guaranteed in their entirety: pendant + ca-
nopy or pendant(s) + multiplate.
Any unauthorized installation will not be deemed compliant.
I tessuti fonoassorbenti con proprietà di assorbimento sonoro, per-
mettono di migliorare il comfort acustico dell’ambiente dove vengono
installati.
Sound-absorbing fabrics with sound-absorbing properties improve
the acoustic comfort of the room where they are installed.
Per installazioni multiple si consiglia di utilizzare lampadine con mede-
sima temperatura di colore (CCT).
For multiple installations it is recommended to use bulbs with the same
Correlated Color Temperature (CCT).
Per i dati aggiornati fare riferimento al sito www.pentalight.com
For updated data please refer to www.pentalight.com
I vetri realizzati rigorosamente a mano dal maestro vetraio rispettano
le antiche e tradizionali tecniche di soffiatura. Ogni articolo è sottopo-
sto a me-ticolosi controlli di qualità, pertanto apparenti difetti come
bolle o variazioni dei toni di colore del vetro, sono riconosciuti come
pregi e conferma della lavorazione artigianale.
The glass is hand made and mouth-blown by the master glass blower,
accor-ding to the traditional blowing techniques. Each item is carefully
checked, the-refore apparent imperfections, such as bubbles or nuan-
ces in the glass colour, have to be recognised as merits and signs of
the artisan’s craftsmanship.
Penta si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza alcun
preavviso, modifiche e migliorie che potrebbero variare l’estetica delle
soluzioni pensate.
Penta reserves the right to change, better and improve its models wi-
thout notice, even if these improvements might change the aesthetic
appearance of the proposed solutions.
75