3
La collezione si ispira a Giorgio Morandi e alla sua poetica:
a partire dagli oggetti presenti nello studio, per Morandi
centro di un’osservazione minuziosa, contemplativa e
reiterata nel tempo, per soffermarsi sugli elementi formali
e cromatici di questi protagonisti assoluti della ricerca
artistica morandiana.
Nasce così una collezione di oggetti permeati di sofi sticata
eleganza, che raccontano mondi simbolici con decori e
palette mai eccessivi. Da Casa Morandi alle nostre case,
questa collezione ci propone accessori e complementi
d’arredo con un forte valore identitario.
I vasi di Morandi, le sue bottiglie, le sue ciotole, ma anche
i suoi arredi come il letto e il cavalletto assurgono, così, a
muse che ispirano le più originali e creative rielaborazioni
in chiave contemporanea, dando vita a creazioni dal sapore
fortemente artigianale e che esaltano forme e colori,
coniugando estetica ed etica.
The collection is inspired by the artist and his poetics:
starting with the objects in the studio, the hub of Morandi’s
meticulous observation, contemplative and repeated over
time, to look at the formal and chromatic elements of these
absolute protagonists of Morandi’s artistic research.
The result is a collection of objects permeated with
sophisticated elegance, telling the stories of symbolic
worlds with understated decorations and colour palettes.
From Casa Morandi to our own homes, this collection offers
us accessories and furnishing elements with a strong
identity.
Morandi’s vases, bottles and bowls, but also his furniture,
like the bed and easel, are elevated to the status of muses
that inspire the most original and creative contemporary
reinterpretations, generating creations with a strongly
artisan fl avour that enhance shapes and colours, combining
aesthetics and ethics.
3