Informazioni per la pulizia e la manutenzione
Cleaning and maintenance information_Informationen zur reinigung und pflege_
Informations sur le nettoyage et l’entretien
Pulizia straordinaria
Extra cleaning_Sonderreinigung_Nettoyage extraordinaire
Viene effettuata per rimuovere macchie
o residui particolarmente vecchi o
resistenti. Prima dell’uso fare sempre test
preventivi (su una piastrella non posata),
in particolare su Lappati e Levigati.
Nella tabella sotto sono indicati detergenti
efficaci a seconda del tipo di macchia.
This procedure is carried out to remove
stains or residues that are particularly
old or stubborn. Make sure to always
perform a precautionary test before
using the product (on a tile that is not
laid), especially for Honed or Polished
products. The table shown below indicates
the detergents that are effective according
to the type of stains.
Sie wird ausgeführt, um besonders alte
oder hartnäckige Flecken oder Reste zu
entfernen. Vor der Anwendung immer
Tests vornehmen (auf einer nicht verlegten
Fliese), insbesondere bei geläppten
und polierten Fliesen. In der unten
aufgeführten Tabelle sind wirksame
Reinigungsmittel je nach Fleckenart
angegeben.
Il sert à éliminer les taches ou les résidus
particulièrement anciens ou tenaces.
Effectuer toujours des tests avant emploi
(sur un carreau non posé), notamment
sur les produits Rodés et Polis. Veuillez
trouver dans le tableau ci-après des
détergents efficaces en fonction du type
de tache.
RESIDUO DA RIMUOVERE
RESIDUE TO BE REMOVED
RÜCKSTÄNDE
RÉSIDU À ENLEVER
TIPO DI DETERGENTE
DETERGENT TYPE
REINIGERTYP
TYPE DE DÉTERGENT
NOME DETERGENTE (PRODUTTORE)
DETERGENT NAME (MANUFACTURER)
BEZEICHNUNG DES REINIGERS (HERSTELLER)
NOM DU DÉTERGENT (FABRICANT)
Grassi, polvere da calpestio, pulizie di fondo
Grease, dust footmarks, base cleaning
Fette, Trittstaub, grundreinigung
Graises, dépôts de poussierès, grands nettoyages
Polifunzionali, a base alcalina (1)
Multipurpose, alkaline-based (1)
Polyfunktionell mit Alkalibasis (1)
Alcalines universels (1)
PS87 Pro (Fila) - Intensivreiniger (Lithofin)
Hmk R55 (Hmk) - Taski R20-strip (Johnsondiversey)
Deterflash (Geal) - Deep Degreaser (Faber Chimica)
Bonadecon / Bdecon (Bonasystems Italia)
Ultracare HD Cleaner (Mapei)
Caffè, Coca-Cola, succhi di frutta
Coffee, Coke, fruit juices
Kaffee, Coca Cola, Obstsäfte
Café, Coca-Coca, jus de fruits
Polifunzionali, a base alcalina (1)
Multipurpose, alkaline-based (1)
Polyfunktionell mit Alkalibasis (1)
Alcalines universels (1)
Coloured Stain Remover (Faber Chimica)
PS87 Pro (Fila) - Super Deterjet (Geal)
Ultracare HD Cleaner (Mapei)
Candeggina_Bleach_Bleichmittel_Eau de javel (Vari produttori_Several
manufacturers_Verschiedene Hersteller_Producteurs divers)
Vino
Wine
Wein
Vin
Ossidante
Oxidizing agent
Oxydierend
Oxydant
Oxidant (Faber Chimica)
Candeggina_Bleach_Candeggina_Eau de javel (Vari produttori_Several
manufacturers_Verschiedene Hersteller_Producteurs divers)
Depositi calcarei
Calcareous deposits
Kalkrückstände
Dépôts calcaires
A base acida (1)
Acid-based (1)
Mit Säurebasis (1)
Acide (1)
Viakal (Procter & Gamble)
Ultracare Acid Cleaner (Mapei)
Ruggine
Rust
Rost
Rouille
A base acida (1)
Acid-based (1)
Mit Säurebasis (1)
Acide (1)
Ultracare Acid Cleaner (Mapei)
Acido muriatico diluito_Diluted hydrochloric acid_
Verdünnte Chlorwasser-stoffsäure_Acide muriatique dilué
(Vari produttori_Several manufacturers_Verschiedene Hersteller_
Producteurs divers)
Inchiostri, pennarello
Inks, felt-tipped pen
Tinten, Filzstift
Encres, feutres
A base solvente
Solvent-based
Mit Lösungsmittel
À base de solvant
Diluente Nitro, Acquaragia_Nitro thinner, turpentine_Nitroverdünner,
Terpentin_Diluant, térébenthine (Vari produttori_Several
manufacturers_Verschiedene Hersteller_Producteurs divers)
Coloured Stain Remover (Faber Chimica)
Pneumatici, segni di gomma, di metalli, di matita
Tire traces, stains from rubber, metal or pencil
Reifen, Gummiflecken, Metall, Bleistift
Pneus, traces de caoutchouc, de métaux, de crayon
Pasta abrasiva (1)
Abrasive paste (1)
Scheuermittel (1)
Pâte abrasive (1)
Vim Clorex (2) (Guaber)
Polishing Cream (2) (Faber Chimica)
Strong Remover (3) (Faber Chimica)
Detergum (3) (Zep Italia)
Sporco delle fughe
Tile joint stains
Fugenschmutz
Saleté des joints
Specifico
Specific
Spezifisch
Spécifique
Fuganet (Fila)
Fugenreininger (Lithofin)
Ultracare Grout Cleaner (Mapei)
(1) Fare test preventivo su materiali Lappati e
Levigati.
(2) Indicato per materiali Lappati e Levigati.
(3) Non usare su prodotti Lappati, usare con molta
attenzione sui Levigati.
Salvo diversa indicazione di Panaria, seguire
attentamente le modalità d’uso indicate sulle
confezioni dai fabbricanti.
(1) Perform a precautionary test on Honed or
Polished materials.
(2) Suitable for Honed or Polished materials.
(3) Do not use it on Honed products, use with the
utmost caution on Polished products.
Unless otherwise indicated by Panaria, follow
the instructions indicated on the manufacturer’s
package very carefully.
(1) Vortesten auf geläppten und polierten
Materialien.
(2) Für geläppte und polierte Materialien.
(3) Nicht auf geläppten Produkten verwenden, sehr
vorsichtig auf polierten Materialien verwenden.
Außer bei anders lautenden Angaben von
Panaria werden die Gebrauchsanweisungen der
Produkthersteller befolgt.
(1) Effectuer des tests avant emploi sur les
produits Rodés et Polis.
(2) Recommandé pour les produits Rodés et Polis.
(3) Ne pas utiliser sur les produits Rodés, utiliser
sur les produits polis en faisant très attention.
Sauf indication contraire de Panaria, suivre
scrupuleusement le mode d’emploi signalé par
le fabricant sur l’emballage.
Pulizia decori
Cleaning decorations_Reinigung des Fliesendekors_Nettoyage décors
Utilizzare detergenti NEUTRI e diluiti.
NON UTILIZZARE ASSOLUTAMENTE:
- Ceranti e/o impregnanti;
- Detergenti acidi o alcalini;
- Paste abrasive;
- Spazzole o spugne abrasive
Use NEUTRAL, diluted detergents.
NEVER USE:
- Waxing and impregnating agents;
- Acid or alkaline detergents;
- Abrasive pastes;
- Abrasive brushes or sponges.
Verwenden Sie ausschließlich NEUTRALE
und verdünnte Reinigungsmittel.
VERWENDEN SIE AUF KEINEN FALL:
- Wachs- und/oder Imprägniermittel;
- Ätzende oder alkalische Reinigungsmittel;
- Scheuerpasten-und Pulver;
- Grobe Bürsten oder abrasive Schwämme.
Utiliser des détergents NEUTRES et dilués.
NE SURTOUT PAS UTILISER:
- Agents cirants et/ou agents
d’imprégnation;
- Des détergents acides ou alcalins;
- Des produits abrasifs;
- Des brosses ou des éponges abrasives.
Rimozione di patine lucide
Removing glossy glaze_Entfernen von Glänzenden Schichten_Élimination des films brillants
Nei normali detergenti in commercio sono
a volte contenute cere o additivi lucidanti
che, lavaggio dopo lavaggio, depositano
sul pavimento patine lucide, causa di
noiose alonature. Patine di questo tipo
possono essere depositate anche da
detergenti disinfettanti a base alcolica e
stucchi per le fughe.
Semplici alimenti come Coca Cola, vino,
acqua, etc., cadendo sul pavimento
tolgono questa patina lucida e ripristinano
l’aspetto originale più opaco delle
piastrelle. In mezzo al pavimento più
lucido, le zone senza cera appaiono come
aloni opachi, in realtà sono le uniche parti
pulite del pavimento.
In questi casi bisogna:
1. Prima di tutto togliere la patina lucida
da tutto il pavimento (vedi tabella
seguente);
2. Poi, per le pulizie quotidiane,
utilizzare detergenti neutri che non
contengano né cere né patine lucidanti
(vedi paragrafo precedente “pulizie
quotidiane/ordinarie”).
Standard detergents that are available in
the market sometimes contain waxes or
polish additives that, wash after wash,
deposit glossy glaze on the floor and
causes annoying marks.
Patinas of this type can also be deposited
by alcohol-based disinfectant detergents
and grouting for joints.
When simple foods such as Coke, wine,
water, etc.., fall on the floor, they remove
this type of glossy glaze and restore the
original appearance of the tiles (a more
opaque look).
In the middle of the shinier floor, the areas
without wax appear as opaque marks, but
they are actually the only clean parts of
the floor.
In these cases, the following must be
done:
1. First of all, remove the glossy glaze
from the entire floor (see table below);
2. Then, for daily cleaning, use neutral
detergents that do not contain wax
or polishing glaze (see the previous
paragraph: “daily/standard cleaning”).
In den normalen handelsüblichen
Reinigungsmitteln sind manchmal Wachse
oder glänzende Zusätze enthalten, die nach
jeder Reinigung glänzende Schichten auf
dem Boden hinterlassen, die hartnäckige
Streifen verursachen. Beläge dieser
Art können auch durch desinfizierende
Reinigungsmittel auf Alkoholbasis und
Fugenmassen entstehen. Einfache
Lebensmittel wie Coca Cola, Wein, Wasser
usw. entfernen durch Fallen auf den Boden
diese glänzende Schicht und bringen den
matten Originalzustand der Fliesen wieder
zum Erscheinen. Auf dem glänzenden
Teil des Bodens erscheinen die Bereiche
ohne Wachs als matte Schatten, eigentlich
handelt es sich um die einzigen sauberen
Bereiche des Bodens. In diesen Fällen
muss man:
1. Zuerst die glänzende Schicht vom ganzen
Boden entfernen (siehe folgende Tabelle);
2. Dann zur täglichen Reinigung neutrale
Reinigungsmittel verwenden, die
keine Wachse oder glänzende Zusätze
enthalten (siehe vorheriger Abschnitt
„tägliche/regelmäßige Reinigung“).
Les nettoyants ordinaires disponibles dans
le commerce contiennent souvent des
cires ou des additifs de cirage qui, lavage
après lavage, déposent sur le revêtement
de sol des films brillants qui entraînent la
formation d’auréoles difficiles à éliminer.
Des dépôts de ce genre peuvent être dus à
des détergents désinfectants à base d’alcool
et à des enduits pour joint de carrelage.
Si de simples boissons, comme le Coca-Cola,
le vin, l’eau, etc., sont renversées sur le
sol, ce film brillant part et les carreaux
reprennent leur aspect original plus mat.
Au milieu du sol plus brillant, les zones
sans cire apparaissent comme des auréoles
mates mais, en réalité, ce sont les seules
parties propres du revêtement de sol.
Dans ce cas, il faut:
1. avant toute chose, éliminer le film brillant
sur l’ensemble du revêtement de sol
(voir tableau ci-après) ;
2. ensuite, pour le nettoyage journalier,
utiliser des détergents neutres qui ne
contiennent pas de cire ni de films
brillants (voir paragraphe précédent
« nettoyages journaliers/ordinaires »).
RESIDUO DA RIMUOVERE:
Patine lucide
RESIDUE TO BE REMOVED:
Glossy glaze
ZU ENTFERNENDER REST:
Glänzende Schichten
RÉSIDU À ENLEVER:
Film brillant
TIPO DI DETERGENTE:
Debolmente acidulo
TYPE OF DETERGENT:
Weak acidic
REINIGUNGSMITTELS:
Leicht sauer
TYPE DE DÉTERGENT:
Faiblement acidulé
NOME DETERGENTE (PRODUTTORE)
DETERGENT’S NAME (MANUFACTURER)
NAME REINIGUNGSMITTEL (HERSTELLER)
NOM DES DÉTERGENTS (FABRICANT)
Tile Cleaner puro (*) (Faber Chimica)
(*) Non seguire le indicazioni sulla confezione,
seguire le istruzioni mostrate nel video al
seguente link: https://www.youtube.com/
watch?v=4Kqe-CJIb5s
Non utilizzare cere su gres porcellanato
Panaria.
(*) Do not follow the instructions on the
package, follow the instructions shown in
the video at the following link: https://www.
youtube.com/watch?v=4Kqe-CJIb5s
Do not use wax on Panaria porcelain
stoneware.
(*) Die Angaben auf der Verpackung nicht
befolgen, den im Video gezeigten Anweisungen
unter diesem Link folgen: https://www.
youtube.com/watch?v=4Kqe-CJIb5s
Keine Wachse auf Feinsteinzeug von Panaria
verwenden.
(*) Ne pas suivre le mode d’emploi signalé sur
l’emballage, suivre les instructions données dans
la vidéo qui se trouve au lien suivant: https://
www.youtube.com/watch?v=4Kqe-CJIb5s
Ne pas utiliser de cires sur le grès cérame
Panaria.
1
2
3
4
Pavimento originale.
Original floor.
Originalfußboden.
Sol d’origine.
Dopo pulizia con detergenti contenenti
cere.
After cleaning with detergents containing
wax.
Nach der Reinigung mit wachshaltigen
Reinigungsmitteln.
Après un nettoyage avec des détergents
contenant de la cire.
Semplici alimenti (Coca-Cola, vino,
acqua..) possono togliere la patina lucida.
La superfice originale è più opaca.
Simple foodstuffs (Coca-Cola, wine, water
etc) can remove the bright patina.
The original surface is more matt.
Normale Lebensmittel (Coca-Cola, Wein,
Wasser usw...) können die glänzende
Patina entferner.
Die Originaloberfläche ist matter.
Certains aliments (Coca-Cola, vin, eau,
etc.) peuvent enlever le film brillant.
La surface d’origine est plus mate.
Rimuovere la patina con detergente
(pulitore per piastrelle Faber) e utilizzare
detergente senza cere per la pulizia
quotidiana.
Remove the patina with detergent
(Faber tile cleaner, non-diluted), and
use detergent without wax for everyday
cleaning.
Die Patina sollte mit Reinigungsmittel
entfernt werden (Tile cleaner pur von
Faber) und für die tägliche Reinigung
sollte ein wachsfreies Reinigungsmittel
verwendet werden.
Retirer le film à l’aide d’un détergent
(Tile Cleaner pur de Faber) et utiliser
chaque jour un détergent sans cire.
444
445