OBJECT CARPET
191
BE
SILENT
OBJECT CARPET AKUSTIK
OBJECT CARPET ACOUSTICS
OBJECT CARPET AKUSTIK. Mit Teppichboden Ruhe schaffen.
Das ist die effektivste und einfachste Lösung zur Schallabsorption im Raum.
Denn alle Teppichböden von OBJECT CARPET überzeugen schon in der
Standardausführung durch beste Schall- und Akustikwerte. Sie absorbieren
nicht nur hervorragend Trittschall, sondern reduzieren auch Schallpegel
und Nachhallzeit.
Entscheidend für die Entstehung des Trittschalls in Räumen ist insbesondere
die Art des Bodenbelages. Während Hartböden mit hoher Oberflächen-
härte und Steifigkeit – wie z.B. Laminat und Holzböden – Trittschallge-
räusche besonders stark übertragen, verhindern weiche Bodenbeläge wie
Teppichböden die Entstehung an der Quelle.
Lärm und akustische Störquellen belasten die Konzentrationsfähigkeit vor
allem auch im Büro. Lärmstress gefährdet zudem die Gesundheit und min-
dert die Arbeitsleistung. Eine Studie des VDI (Verein Deutscher Ingenieure)
schätzt die Leistungseinbußen durch Lärm auf 20% bis 30%. Teppichböden
von OBJECT CARPET sorgen für eine ausgewogene Raumakustik, da sie
Geräusche „schlucken“. Je höher und dichter der Teppichflor, desto besser
die Raumschall- und Trittschalldämmung und desto geringer der Lärmpegel –
auch in angrenzenden Räumen.
OBJECT CARPET ACOUSTICS. Create peace with carpets.
This is one of the most effective and easiest solutions for sound absorption
in a room. All OBJECT CARPET floorings impress the user with the best
sound and acoustic properties, even in their standard versions. Carpets not
only excellently absorb footsteps, but also reduce sound pressure level and
reverberation time.
The kind of flooring is the decisive factor for diminishing the sound of
footsteps in rooms. Whereas flooring with high surface hardness and stiff-
ness transfers footstep sounds very strongly, softly padded floors,
e.g. carpets, exclude such noises from the beginning and prevent them
from occurring at their source.
Disturbing noises diminish our power of concentration, especially in the
office. Moreover, noise stresses impair our productivity and are noxious
to our health. In a research project by the VDI (Association of German
Engineers), labour productivity losses caused by noise are estimated to be
between 20-30%. OBJECT CARPET flooring provides well-balanced room
acoustics by “swallowing” the noise. The higher and denser the pile, the
better the echo and footstep sound absorption and the lower the noise
level, even in adjacent rooms.
Offene Raumstrukturen erfordern ein ausgewogenes,
ganzheitliches Raumakustik-Konzept, das Decken und Wände
bei der Planung mít einbezieht.
OBJECT CARPET kooperiert mit YDOL, dem Akustik-Spezialisten für Decken,
Wände und akustisch wirksame Raumelemente. Gemeinsam entwickeln
wir für Sie individuelle Raumkonzepte, die Boden, Wand und Decke bei
der Akustik-Planung berücksichtigen und nachhaltig zur Schallabsorption
beitragen. Für die Planung stehen alle modernen Techniken wie Computer-
simulation, Modellmesstechnik und Auralisation zur Verfügung.
Wir beraten Sie gezielt zu allen Möglichkeiten.
Weitere Informationen unter: www.object-carpet.com/akustik.
Open-plan rooms require a balanced and holistic room acoustic con-
cept which also considers walls and ceilings in the planning stage.
OBJECT CARPET cooperates with YDOL, an acoustic specialist for ceilings,
walls and acoustically effective room elements. Together we develop indivi-
dual interior concepts considering the floor, wall and ceiling in the acoustic
planning and contribute to all around sound absorption. The tool boasts all
types of modern planning techniques, such as computer simulation, model
measuring techniques and auralisation.
For more information, please visit www.object-carpet.com/acoustics.
Laminat / Holz
(ohne Unterlage)
Laminate / wood
(without underlay)
Trittschallminderung in % I footstep sound absorption in %
Laminat / Holz
(mit Unterlage)
Laminate / wood
(with underlay)
Teppichboden
Carpet
0
0
6
25
40
30
20
10
Glatte und harte Baumaterialien reflektieren den
Schall stärker als weiche, strukturierte Oberflächen
wie Teppichböden oder Stoffe, die die Schallenergie
absorbieren und in Wärmeenergie umwandeln.
Je mehr schallharte Fläche abgedeckt ist, z.B. der
Boden, desto angenehmer ist die Raumakustik.
Plain and granolithic building materials reflect sound
more strongly than soft and textured surfaces like
carpets or fabrics, which absorb sound energy and
convert it into thermal energy. The more the sound-
reflecting surface, e.g. the floor, is covered, the more
pleasant the room acoustics.
Grafik: Minderung des Trittschalls durch die Verwendung von Teppichboden
im Vergleich zu Laminat und Holzboden um bis zu 40 %. (Quelle: TFI, Aachen)
Graphics: Reduction of footstep sound by using carpets compared with laminates
and granolithic floors by up to 40%. (Source: TFI, Aachen)
Akustik-Stellwand
Akustik-Sitzmöbel
Teppichboden
Akustik-Leuchten
Akustik-
Wandelement
Akustik-Säule
Akustik-
Wandbespannung
Wand, Decke und Raumelemente können zusätzlich
zum Teppichboden zur Schallabsorpion eingesetzt
werden. Durch die Kooperation von OBJECT CARPET
und YDOL ist es möglich, Räume akustisch zu opti-
mieren und gleichzeitig kreativ zu gestalten.
Die YDOL-Manufaktur fertigt neben der umfang-
reichen Kollektion an Standardelementen auch
individuell auf Ihr Projekt angepasste Lösungen.
Wall, ceiling and spatial elements can be used in
addition to the carpet for sound absorption.
Thanks to the cooperation between OBJECT CARPET
and YDOL, it became possible to optimise rooms
acoustically and, at the same time, to perform
creative design.
Besides its large collection of standard elements, the
YDOL factory also manufactures individual solutions
tailored to your project.
DIESES ZEICHEN
STEHT FÜR AKUSTIK
THIS SYMBOL STANDS
FOR ACOUSTICS