700
750
1150/1280
465
500
445
427/557
610/740
700
750
973/1103
465
500
445
427/557
610/740
DESCRIZIONE - description - description - descripción
IT
EN
FR
ES
CERTIFICAZIONI E OMOLOGHE - certification and homologues - certificats et homologues - certificaciones y homologación
GARANZIA - guarantee - garantie - garantía
MECCANISMI- mechanism - mécanismes - mecanismos
OPTIONAL
BRACCIOLI - armrests - accoudoirs - brazos
014
015
nahu - essential
nahu - essential
Halley White
design by Nahu R&D
Halley White è una collezione opera-
tiva con seduta imbottita, schienale
in rete e scocca bianca. Lo schienale,
dotato di supporto lombare regolabi-
le, ha una struttura in poliammide e
fibra di vetro, la rete è autoportante
e ignifuga. Il sedile ha struttura in
multistrati di legno e sotto sedile in
polipropilene, l’imbottitura è in poliu-
retano ignifugo schiumato a freddo.
È proposta con quattro tipologie di
meccanismi, elevazione a gas e basi
in pressofusione di alluminio lucido o
in nylon con ruote piroettanti frenate.
I braccioli sono regolabili fino a 3D.
Il poggiatesta imbottito è regolabile e
rivestito come il sedile.
Halley White is an operative collection
consisting of: upholstered seat, mesh
backrest and white structure.
The backrest, equipped with adju-
stable lumbar support, has a polya-
mide and fiberglass structure, fire
retardant and self-supporting mesh.
The seat structure is in multi-layered
wood, the under seat in polypropyle-
ne, and the padding in fire-retardant
cold-molded polyurethane foam.
It is available in four types of me-
chanism, gas-lift, bases in polished
aluminium or nylon, and with braked
swivel castors.
The armrests are adjustable up to 3D.
The padded headrest is adjustable and
can be upholstered like the seat.
Halley White est une collection
opérationnelle composée d'un siège
rembourré, d'un dossier en résille et
d'une structure blanche. Le dossier,
équipé d'un support lombaire réglable,
est doté d'une structure en polyami-
de et en fibre de verre et d'une résille
ignifuge et autoportante. L’assise a une
structure en multiplis de bois et sous
l’assise en polypropylène, le rembour-
rage est en polyuréthane moussé à
froid ignifuge.
Elle est proposée avec quatre types de
mécanismes, vérin à gaz et bases en
aluminium moulé sous pression poli
ou en nylon et roulettes pivotantes
freinées. Les accoudoirs sont
réglables jusqu'à 3D. L'appui-tête rem-
bourré est réglable et peut être tapissé
comme le siège.
Halley White es una colección operativa
compuesta por: asiento tapizado,
respaldo de red y estructura blanca.
El respaldo, equipado con soporte
lumbar ajustable, tiene una estructura
de poliamida y fibra de vidrio y red
ignífuga y autoportante. El asiento
tiene una estructura
de multicapa de madera y debajo del
asiento de polipropileno, el acolchado
es de poliuretano expandido en frío
ignífugo. Se propone con cuatro tipos
de mecanismos, elevador de gas y ba-
ses de fundición a presión de aluminio
pulido o nailon y ruedas giratorias con
freno. El reposacabezas acolchado es
ajustable y puede tapizarse como el
asiento.
5 anni - 5 years - 5 ans - 5 años
• SYN 13/ Meccanismo sincronizzato
multi-blocco con tensionatore centrale
• SYN 14/ Meccanismo sincronizzato
multi-blocco con traslatore di seduta e
tensionatore centrale
• SYN 11/ Meccanismo autopesante
multi-blocco
• SYN 12/ Meccanismo autopesante
multi-blocco con traslatore di seduta
• SYN 13/ Synchronized multi-block
mechanism with central tension
adjustment
• SYN 14/ Synchronized multi-block
mechanism with sliding seat and cen-
tral tension adjustment
• SYN 11/ Weight-activated multi-block
mechanism
• SYN 12/ Weight-activated multi-block
mechanism with sliding seat
• SYN 13/ Mécanisme synchronisé avec
blocage multipositions et réglage
tension central
• SYN 14/ Mécanisme synchronisé avec
blocage multipositions avec translation
d’assise et réglage tension central
• SYN 11/ Mécanisme à pesage automa-
tique avec blocage multipositions
• SYN 12/ Mécanisme à pesage auto-
matique avec blocage multipositions
et translation d’assise
• SYN 13/ Mecanismo sincronizado con
bloqueo en multiposición y regulador
de tensión central
• SYN 14/ Mecanismo sincronizado
con bloqueo en multiposición con
desplazador de asiento y regulador de
tensión central
• SYN 11/ Mecanismo activado por el
peso con bloqueo en multiposición
• SYN 12/ Mecanismo activado por el
peso con bloqueo en multiposición y
desplazador de asiento
Castros and feet
• RQ 14/ Set of braked rubber castors
Ø 65 mm (wooden floors)
Bases
• BA 07/ Polished aluminium base Ø
700 mm
Gas
• GC 01/ Chromed gas h 217 mm
Upholstery
• RTC/ Colored Teddy fire retardant
mesh
Headrest
• PTC/ Additional cost for headrest in
the same fabric-colour of the seat.
The headrest is always supplied in
black fire retardant fabric
Roulettes et patins
• RQ 14/ Jeu de roulettes bande
caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour
parquet)
Piètements
• BA 07/ Piètement aluminium moulé
sous pression poli Ø 700 mm
Gas
• GC 01/ Gaz chromé h 217 mm
Revêtements
• RTC/ Résille ignifuge Teddy couleur
Appuie-tête
• PTC/ Supplément à prévoir pour
têtière assortie au tissu-couleur
d’assise. La têtière est toujours en tissu
ignifuge couleur noir
Ruedas y piedes
• RQ 14/ Juego de ruedas de goma
autofrenantes Ø 65 mm (para parquet)
Bases
• BA 07/ Base de fundición a presión
de aluminio pulido Ø 700 mm
Gas
• GC 01/ Gas cromado h 217 mm
Revestimientos
• RTC/ Red ignifuga Teddy colorida
Reposacabeza
• PTC/ Recargo por reposacabeza
combinado con el color tejido-asiento.
El reposacabeza se suministra siempre
en tejido ignífugo negro
Ruote
• RQ 14/ Set ruote gommate frenate
Ø 65 mm (pavimenti in legno)
Basi
• BA 07/ Base in pressofusione
d’alluminio lucido Ø 700 mm
Gas
• GC 01/ Gas cromato h 217 mm
Rivestimento
• RTC/ Rete ignifuga Teddy colorata
Poggiatesta
• PTC/ Maggiorazione per poggiatesta
abbinato al tessuto-colore sedile.
Il poggiatesta è sempre fornito in
tessuto ignifugo colore nero
• BRR 46 WH/ Set braccioli regolabili
3D (altezza, profondità, orientamento)
in polipropilene bianco, pad in poliure-
tano morbido nero
• BRR 33 WH/ Set braccioli regolabili
2D (altezza, profondità) in polipropile-
ne bianco con staffa in pressofusione
di alluminio, pad in poliuretano morbi-
do nero
• BRR 46/ Juego de brazos regulables
3D (altura, profundidad, orientación)
en polipropileno blanco, almohadilla
en poliuretano suave negro
• BRR 33/ Juego de brazos regulables
2D (altura, profundidad) en polipropile-
no blanco con soporte de aluminio,
almohadilla en poliuretano suave
negro
• BRR 46 WH/ Set of 3D adjustable
white polypropylene armrests (height,
depth, revolving) black soft polyuretha-
ne pad
• BRR 33 WH/ Set of 2D adjsutable
white polypropylene armrests (height,
depth) with aluminium bracket, black
soft polyurethane pad
• BRR 46 WH/ Jeu d’accoudoirs rég-
lables 3D (hauteur, profondeur, orien-
tation) en polypropylène blanc, insert
en polyuréthane souple noir
• BRR 33 WH/ Jeu d’accoudoirs
réglables 2D (hauteur, profondeur)
en polypropylène blanc avec étrier en
aluminium, insert en polyuréthane
souple noir
01/PT
01
MISURE - size - dimensions - medidas
· Omologa Ministeriale classe 1 IM
nella versione in poliuretano schiumato
a freddo ignifugo e tessuto Chili,
tessuto Mirage o similpelle Secret e rete
ignifuga Teddy
· Class 1IM Italian Ministerial approval
in the fire-retardant cold molded
polyurethane foam and Chili farbic,
Mirage fabric or Secret simil leather and
fire retardant Teddy mesh
· Homologation Ministérielle Italienne
Classe 1IM dans la version en mousse de
polyuréthane injectée à froid ignifuge
et tissu Chili, tissu Mirage ou simil cuir
Secret et résille ignifuge Teddy
· Homologa Ministerial clase 1 IM en
versión espuma de poliuretano
moldeado frio ignifugo et tejido Chili,
tejido Mirage o ecopiel Secret y red
ignífuga Teddy
· EN 1335:2020 Type B
· Articolo conforme ai CAM
· Item compliant with CAM
· Article conforme aux CAM
· Artículo conforme a los CAM
· Articolo conforme al D.lgs. n.81/2008