Given the fabric structure and fibres used we advise
particular care and attention towards maintenance:
Weekly cleaning should be carried out with a va-
cuum cleaner fitted with soft brushes and then by
hand with a clothes brush, taking care to brush in
the same direction as the pile. At regular intervals,
after this procedure, we advise using an adhesive
brush (eliminating detached threads), always in the
direction of the pile. To eliminate colour changes
due to fabric flattening we advise using steam on
the surfaces with an iron at 110°, always taking care
to separate iron and fabric with a cloth. To elimi-
nate more resistant or stubborn marks, vaporize
the surface at a distance of about 5/10 cm and
simultaneously brush respecting the direction of
the fleece (generally from top to bottom) using a
brush with soft fibers. If tide marks are caused by
contact with liquids, dampen the whole surface
of the upholstery (not just the tide mark area)
using a household spray until the surface colour
is uniform. Wait for the upholstery to dry naturally
(do not use direct heat) and brush in the direction
of the pile as mentioned above. This procedure,
carried out with care, helps to make the fabric
surface more uniform and maintain its good looks
and structure over time. For stains, use the advice
on the Upholstery Maintenance sheet, always with
care and attention. If dry cleaning is necessary we
advise a specialised firm, providing the technical
reference sheet referred to the product with the
product itself.
Date caratteristiche costruttive e fibre utilizzate si
raccomanda particolare cura ed attenzione nella
manutenzione. Per la pulizia settimanale si consiglia
di aspirare i rivestimenti con aspirapolvere dotato
di spazzole morbide e di trattare le superfici con
spazzole per la lana agendo sempre nel senso del
pelo. Periodicamente, dopo l’operazione descritta
al punto precedente, si consiglia di trattare le su-
perfici con una spazzola adesiva (eliminazione dei
filamenti caduchi) sempre seguendo il senso del
pelo. Per eliminare le variazioni di colore causate
dallo schiacciamento del tessuto si consiglia di
vaporizzare le superfici utilizzando un ferro a 110°
ed interponendo sempre un panno.Per i segni più
marcati o più difficili da eliminare vaporizzare la
superficie ad una distanza di circa 5/10 centimetri
e contemporaneamente spazzo- lare rispettando
il senso del vello (generalmente dall’alto verso il
basso) utilizzando una spazzola a fibre morbi-
de. In caso di aloni provocati dal contatto con
liquidi provvedere a inumidire tutta la superficie
del rivestimento (non solo la sezione dell’alone)
utilizzando un nebulizzatore domestico fino alla
completa uniformazione cromatica della superficie
da trattare. Aspettare che il rivestimento si asciu-
ghi naturalmente (non utilizzare fonti di calore) e
spazzolare nel senso del vello secondo quanto
descritto in precedenza. Queste attività, eseguite
con cura, consentono di rivitalizzare il vello del
tessuto e preservare nel tempo le caratteristiche
estetiche e meccaniche dei cuciti. In presenza di
macchie utilizzare i consigli contenuti nella scheda
Manutenzione Rivestimenti , avendo sempre cura
di intervenire delicatamente. Ove fosse necessario
ricorrere ad un lavaggio a secco si consiglia di rivol-
gersi ad aziende specializzate accompagnando al
prodotto la scheda tecnica di riferimento. In caso
di lavaggio domestico seguire scrupolosamente le
istruzioni contenute nella scheda tecnica allegata
al prodotto.
MAINTENANCE
MANUTENZIONE
VELVET
VELLUTO
WALLABI
60% cotton – 40% viscose
60% cotone – 40% viscosa
TYPOLOGY
TIPOLOGIA
VISCOSE VELVET
VELLUTO DI VISCOSA
COLOUR
VARIANTI
15
H
140
WASHING
LAVAGGIO
DRY-CLEAN
SECCO
MARTINDALE
100.000
CATEGORY
W
WI588
WI590
WI591
WI511
WI521
WI522
WI523
WI543
WI572
WI578
WI581
WI524
WI526
WI537
WI542
282 283
NEW COLLECTION 2024
MATERIAL LIBRARY