09
08
Story
Story
08
Il contrasto tra una tecnica millenaria e la
contemporaneità di design e pattern dona a ogni
tappeto Mohebban una sua unicità estetica, ma
anche simbolica. Il valore di uno di questi tappeti
infatti non è mai disgiunto dalla storia della sua
produzione. A partire dalla scelta e formazione
dei migliori artigiani, dai materiali di qualità superiore
(lane, sete o fibre vegetali), dalla filatura, tintura e
lavorazione a mano sul telaio, fino alle fasi finali di
taglio, rasatura, lavaggio e asciugatura: il processo
di produzione rende ogni tappeto un unicum, con
una sua personalità e una storia diversa da ogni altro.
Con spesso più 200.000 nodi per metro quadro,
una maniacale attenzione alla qualità e una ricerca
in dialogo costante tra tradizione, innovazione
e design contemporaneo, i tappeti Mohebban
riescono ad annodare armoniosamente i fili del
passato con quelli del presente e del futuro, in un
equilibrio perfetto e carico di valore.
The production:
knotting the
threads
of time
The contrast between a thousand-year technique
and contemporary designs and patterns gives every
Mohebban rug unique esthetics and deep symbolic
meaning. The intrinsic value of each rug is never
distanced from the story behind its production.
The journey begins with the selection and
training of the very best artisan rug-makers and
continues with the use of superior quality of the
materials (wool, silk or plant fibers), the yarns,
the dyeing and the hand-knotted rug weaving
to reach the final phases of cutting, trimming,
washing and drying: each rug produced in this
way is unique, with a personality and history
that is different to all others. With often more
than 200,000 knots in every square-meter of
weave, an obsessive attention to the quality and
constant dialogue between tradition, innovation
and
contemporary
design,
Mohebban
rugs
harmoniously knot the threads of the past with
those of the present and the future, in perfect
balance loaded with intrinsic value.
La produzione:
annodare i fili
del tempo