150 / 151
La scelta / The choice / La selección
I tessuti / Fabrics / Los tejidos
Materici o vellutati, assolutamente antimacchia, questi tessuti hanno un’ottima
proprietà d’uso e di manutenzione, stabilità alla luce e solidità al colore. Garanti-
scono un rivestimento perfetto e indeformabile. / Textured or velvety, totally stain-
resistant, these fabrics offer excellent wear resistance and light and colour fa-
stness as well as being easy to take care of. They ensure perfect coverings that
stay in shape. / Matéricos o aterciopelados, pero siempre antimanchas, estos
tejidos cuentan con la mejor calidad de uso y mantenimiento, son estables a la
luz y sus colores son sólidos. Garantizan un tapizado perfecto e indeformable.
L’ecopelle / Eco-leather / La ecopiel
Bella, morbida, setosa e a basso impatto ambientale, l’ecopelle, è uno dei ma-
teriali più in voga del momento. È composto da un supporto in poliestere che lo
rende elastico e resistente, permettendogli di adattarsi con facilità alle forme de-
siderate. / Beautiful, soft and with a low environmental impact, at this moment
in time eco-leather is one of the most fashionable materials on the market. It
has a polyester backing that makes it supple and resistant, allowing it to easily
adapt to any shape. / Bella, suave, sedosa y con bajo impacto medioambiental,
la ecopiel es uno de los materiales actualmente más de moda. Está formada por
un sustrato de poliéster que la vuelve elástica y resistente, para que se adapte
fácilmente a las formas requeridas.
I rivestimenti / Covers / Los revestimientos
Le diverse possibilità di rivestimento e le molteplici scelte cromatiche danno
la possibilitá di “creare” soluzioni capaci di interpretare ogni desiderio o stile
personale. / The various covers and the many colour choices available offer the
possibility of creating layouts that interpret any personal desire or style. / Las
distintas posibilidades de revestimiento y las múltiples selecciones cromaticas
ofrecen la posibilidad de “crear” soluciones que saben interpretar cualquier
deseo o estilo personal.
Il cuoio rigenerato / Regenerated leather / El cuero regenerado
È un materiale realizzato utilizzando fibre di cuoio conciate. Al termine del ciclo
produttivo, per facilitare il lavoro di applicazione, viene trasformato in fogli e
infine “goffrato” per regalargli naturalezza. È una scelta di modernità che rende
particolari i soggetti su cui viene applicato. / This material is made using tanned
leather fibres. To make it easier to use, at the end of its production cycle it is
transformed into sheets and “embossed” to give it a natural appearance. A modern
choice that adds an original touch to the objects it is applied to. / Es un material
que se realiza utilizando las fibras de cuero curtido. Al final del ciclo productivo,
para agilizar su aplicación, se transforma en hojas y finalmente, mediante el go-
frado, se le aporta naturalidad. Es una opción moderna que confiere peculiaridad
a los elementos donde se aplica.
La foglia oro e argento / Gold and silver foil / El pan de oro y plata
Questa tecnica, pur difficile per la delicatezza del procedimento, è estremamente
affascinante e altamente decorativa. Permette di creare effetti preziosi e insolite
sensazioni. / This technique, although difficult due to the delicacy of the
procedure, affords extremely charming and highly decorative results. It allows
to create precious effects and unusual sensations. / Esta técnica, aunque difícil
por la delicadeza del procedimiento, es extremadamente fascinante y altamente
decorativa. Permite crear efectos preciosos y sensaciones inusuales.
Suggerimenti, per la cura e la pulizia di materiali ed essenze; per conservare
e mantenere nel tempo la qualità di mobili e complementi. / Care and
cleaning suggestions for materials and wood, to preserve the quality of
Legno / Wood / Madera
L’importante é utilizzare prodotti non aggressivi, che preservino sia la finitura,
lucida o opaca, che il colore del legno. Per la pulizia quotidiana va usato un panno
pulito, leggermente umido, asciugando il mobile subito dopo con un panno
morbido e asciutto seguendo le venature del legno. / It is important to use
gentle products that preserve both the finish – gloss or matt – and the colour
of the wood. For everyday cleaning use a clean, slightly moistened cloth, drying
the piece of furniture immediately afterwards with a soft and dry cloth following
the wood grain. / Lo importante es utilizar productos no agresivos, que
protejan tanto el acabado, brillante o mate, como el color de la madera. Para
la limpieza diaria se debe usar un paño limpio, ligeramente húmedo, secando
el mueble inmediatamente después con un paño suave y seco siguiendo
las vetas de la madera.
Laccato / Lacquer / Lacado
Per la regolare pulizia dei mobili laccati, risulta indispensabile una giornaliera
spolverata con un panno asciutto. Per la pulizia più profonda basta diluire
un cucchiaio di ammoniaca in una bacinella di acqua tiepida e pulire il mobile
con un panno in microfibra ben strizzato, asciugandolo subito dopo con un panno
morbido e asciutto. / For regular cleaning of lacquered furniture, daily dusting
with a dry cloth is essential. For more thorough cleaning, mix a spoonful of
ammonia in a bowl of warm water and clean the piece of furniture with a well
wrung microfibre cloth, drying it immediately afterwards with a soft and dry
cloth. / Para la limpieza regular de los muebles lacados, resulta indispensable
eliminar el polvo a diario con un paño seco. Para la limpieza más profunda basta
diluir una cucharada de amoníaco en una cubeta con agua tibia y limpiar el
mueble con un paño de microfibra bien escurrido, secándolo inmediatamente
después con un paño suave y seco.
Tessuto / Fabrics / Tejido
É consigliabile pulirlo settimanalmente aspirandolo a potenza ridotta e, in ge-
nerale, é sufficiente tamponare tempestivamente i liquidi caduti con un panno
asciutto o spazzolare lo sporco secco. Lavabile in lavatrice a 30 gradi con sapone
neutro, oppure a secco. / It is advisable to vacuum-clean fabrics once a week
at low power. Generally speaking, it is sufficient to mop up any spills with a dry
cloth and brush away dry dirt. Fabrics can be machine washed at 30° C with
neutral soap or dry cleaned. / Se aconseja limpiarlo semanalmente aspirando
con potencia reducida y, en general, es suficiente eliminar prontamente los
líquidos derramados con un paño seco o cepillar la suciedad seca. Lavable en
lavadora a 30 grados con jabón neutro, o en seco.
Cura e pulizia / Care and cleaning instructions / Cuidado y limpieza
your furniture and acessories over time. / Sugerencias para el cuidado y
la limpieza de los materiales y maderas; para conservar y mantener en el
tiempo la calidad de los muebles y complementos.
Pietra e marmo / Stone and marble / Piedra y mármol
Vanno spolverati regolarmente mentre, per la pulizia, vanno lavati con acqua
tiepida o con sapone per pietra, utilizzando un panno morbido o una spugna ben
strizzati. Per prevenire le striature vanno risciacquati accuratamente. / Stone and
marble must be dusted regularly. For cleaning purposes, they must be wahsed
with lukewarm water of special soap for stone, using a well-wrung soft cloth or
a sponge. They must be rinsed regularly to prevent streaks. / Se debe eliminar el
polvo regularmente mientras que, para la limpieza, se deben lavar con agua tibia
o con jabón para piedra, utilizando un paño suave o una esponja bien escurridos.
Para evitar las estrías se deben enjuagar cuidadosamente.
Ecopelle / Eco-leather / Ecopiel
Va spolverata, per togliere la polvere, delicatamente e quotidianamente. In caso
di macchie lievi la superficie va strofinata con un panno umido o con un deter-
gente neutro, poi risciacquata con acqua senza strizzare. Infine va lasciata asciu-
gare al rovescio evitando l’esposizione diretta della luce del sole. / Eco-leather
must be dusted gently every day. Minor stains can be removed by rubbing the
surface with a damp cloth or by using a neutral detergent which must be rinsed
with water without wringing. It must then be hung to dry inside out, avoiding
direct sunlight. / Se debe quitar el polvo, suavemente y a diario. En caso de
manchas ligeras, se frota la superficie con un paño húmedo o con un detergente
neutro, luego se enjuaga con agua sin estrujar. Finalmente se deja secar por el
revés evitando la exposición directa a la luz solar.
Cuoio rigenerato / Regenerated leather / Cuero regenerado
Per eliminare la polvere, va pulito quotidianamente con un panno morbido inumidito
e poi asciugato, mentre per la pulizia va strofinato leggermente con un panno
in microfibra e una piccola quantità di latte detergente. Terminata l’operazione va
lasciato asciugare in modo tale che il prodotto venga assorbito. / To remove dust
it must be cleaned daily with a soft, damp cloth and then dried. To clean it, rub
gently with a microfibre cloth and a small amount of cleansing lotion. It must
then be left to dry until the product has been absorbed. / Para eliminar el polvo
se debe limpiar a diario con un paño suave humedecido y luego se debe secar,
mientras que para la limpieza se frota ligeramente con un paño de microfibra
y una pequeña cantidad de leche limpiadora. Finalizada esta operación, se deja
secar hasta que se absorba el producto.
I vellutati / Velvety fabrics / Los tejidos aterciopelados
I materici / Textured fabrics / Los tejidos matéricos