COME PEZZI D’ARTE SI “MUOVONO” NEGLI SPAZI GIORNO, FATTI DI MATERIA
QUASI RUBATA ALL’UNIVERSO. HANNO ATTINTO DALLA NATURA COLORI E MATERIALI, PER
ESPRIMERE SENSAZIONI TATTILI E VISIVE INEQUIVOCABILI.
/ MODULAR INTEGRATION. LIKE PIECES OF ART, THEY “MOVE” IN THE LIVING AREA, MADE
OF A MATERIAL ALMOST STOLEN FROM THE UNIVERSE. THEY HAVE
DRAWN COLOURS AND MATERIALS FROM NATURE, TO EXPRESS UNMISTAKABLE
TACTILE AND VISUAL SENSATIONS. / INTEGRACIONES MODULARES. COMO
PIEZAS DE ARTE SE “MUEVEN” EN LOS ESPACIOS DIURNOS,
HECHAS DE MATERIAL CASI ROBADO AL UNIVERSO. COLORES Y MATERIALES DERIVADOS DE LA
NATURALEZA, PARA EXPRESAR SENSACIONES TÁCTILES Y VISUALES INEQUÍVOCAS.
INTEGRAZIONI MODULARI.
9
Madia sospesa con struttura e frontali in laccato opaco caffé, in laccato lucido
cenere e pietra autunno bianco. / Hanging cupboard with matt coffee lacquered
frame and fronts and also glossy powder lacquered and white stone autunno
fronts. / Aparador suspendido con estructura y frontales en lacado mate café
y frontales también en lacado brillante polvo y piedra autunno blanco.
COMPOSIZIONE
830