103
102
Posizione maniglie _ Handle positioning
Armadio complanare a due ante.
La riduzione in larghezza dell’armadio
si ottiene riducendo i 2 moduli della
stessa dimensione, con le ante ridotte
in larghezza fino a un minimo di L800
mm e non oltre.
Coplanar wardrobe with two doors.
The width reduction of the wardrobe is
achieved by reducing the 2 modules of
the same size, with the doors reduced
in width up to a minimum of Th. 31 1/2
and not beyond.
Armadio complanare a tre ante.
La riduzione in larghezza dell’armadio
si ottiene riducendo i 3 moduli della
stessa dimensione, con le ante ridotte
in larghezza fino a un minimo di L800
mm e non oltre.
Coplanar wardrobe with three doors.
The width reduction of the wardrobe is
achieved by reducing the 3 modules of
the same size, with the doors reduced
in width up to a minimum of Th. 31 1/2
and not beyond.
Tipologia aperture _ Opening typologies
COMPLANARE _ COPLANAR DOOR
Di default le maniglie sono posizionate come da disegno _ By default the handles are positioned as shown in the drawing
Modalità aperture ante armadio complanare a due o tre ante _ Doors opening modality for coplanar wardrobe with two or three doors
B. Apertura totale _ Total opening
A. Apertura totale _ Total opening
C. Apertura parziale _ Partial opening
B. Apertura totale _ Total opening
A. Apertura totale _ Total opening
Nel modulo C non è possibile inserire cassettiere e ripiani estraibili
In module C it is not possible to insert drawers and removable shelves
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
C
C
C
C
PALO ALTO I-BOX _ STRUTTURA / STRUCTURE