145
Juno è un contenitore di storie. È il tentativo di risvegliare il lato romantico della casa, perso nella
frenesia contemporanea. È la volontà di riportare in vita il concetto della vetrina, con gambe alte,
forme squadrate e colori neutri. È la necessità di placare il senso di appartenenza verso il passato.
Juno is a container of stories. It is the attempt to reawaken the romantic side of the house, lost
in the contemporary frenzy. It is the will to revive the concept of the glass cabinet, with tall legs,
squared shapes, and neutral colours. It is the need to appease the sense of belonging to the past.
Juno est un conteneur d’histoires. C’est la tentative de réveiller le côté romantique de la maison,
perdu dans la frénésie contemporaine. C’est la volonté de ramener à la vie le concept de vitrine,
avec ses pieds hauts, ses formes équarries et ses couleurs neutres. C’est la nécessité d’étancher le
sens d’appartenance au passé.
Juno beinhaltet viele Geschichten. Diese Vitrine ist der Versuch, die romantische Seite eines
Hauses, die in der modernen Schnelllebigkeit verloren ging, wiederzufinden. Sie drückt den Willen
aus, das Konzept einer Vitrine mit hohen Beinen, rechteckigen Formen und neutralen Farben wieder
zurück ins Leben zu holen. Sie birgt auch die Notwendigkeit in sich, das Zugehörigkeitsgefühl zur
Vergangenheit zu besänftigen.
Juno es un recipiente de historias. Es el intento de despertar el aspecto romántico de la casa, que
se ha perdido en el afán contemporáneo. Es la voluntad de hacer cobrar vida al concepto de la
vitrina, con patas altas, formas escuadradas y colores neutros. Es la necesidad de satisfacer el
sentido de pertenencia al pasado.
144