I campioni colore sono da considerarsi indicativi per ciascun prodotto. Leggere differenze di colore tra una partita e l’altra sono da considerarsi normali.
Colour samples are to be considered approximate for each product. Slight color differences between a lot and the other are to be considered normal.
Tessuto Renewed Loop - Renewed Loop fabric
CLASSE: RIVESTIMENTO
CLASS: COATING
Quando arriva il momento di scegliere il materiale
per rivestire una seduta o un qualsiasi nostro prodot-
to, è importante comprenderne sia le caratteristiche
tecniche che estetiche. Un intreccio vincente si ha
quando prestazione e stile si combinano insieme.
When it is time to choose the material to upholster a
chair or any of our products, it is important to under-
stand both its technical and aesthetic characteristics.
A winning combination occurs when performance
and style are combined.
TIPOLOGIA: TESSUTO RENEWED LOOP
IN PARTNERSHIP CON: GABRIEL
www.gabrielfabrics.com
Riciclato e riciclabile al 100% e caratterizzato da un
effetto melange scintillante, il tessuto Renewed Loop
regala un'estetica raffinata e naturale.
I filati neri realizzati con scarti tessili riciclati aggiun-
gono un effetto melange creando un sottile gioco di
tonalità chiare e scure, che aggiungono profondità e
volume alla trama.
Riesce così a creare un sistema circolare in cui i rifiuti
tessili vengono eliminati e i materiali riciclati nuova-
mente.
Progettato per soddisfare i più alti standard di design e
qualità, Renewed Loop è un tessuto resistente e dure-
vole dalle alte prestazioni.
TYPE: RENEWED LOOP FABRIC
IN PARTNERSHIP WITH: GABRIEL
www.gabrielfabrics.com
100% recycled and recyclable and characterized by a
shimmering melange effect, the Renewed Loop fabric
offers a refined and natural aesthetic.
Black yarns made from recycled textile waste add a
melange effect by creating a subtle interplay of light
and dark tones, which add depth and volume to the
weave.
This manages to create a circular system in which tex-
tile waste is eliminated and materials recycled again.
Designed to meet the highest standards of quality, Re-
newed Loop is a strong, durable, high-performance
fabric.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Una pulizia regolare è importante per prolungare la
durata del rivestimento e mantenerne inalterato l’a-
spetto. Polvere e sporcizia possono usurare il rivesti-
mento.
PULIZIA REGOLARE: aspirare con frequenza, almeno
una volta alla settimana, ad una potenza pari alla metà
del dispositivo in uso, scegliendo un beccuccio liscio,
senza spazzolare.
RIMOZIONE MACCHIE: In caso di macchie lievi pulire
tempestivamente la superfice. Rimuovere i liquidi in
eccesso o le parti dure dello sporco con un panno
pulito, poi procedere sul residuo della macchia con
un panno umido o con una soluzione di detergente
neutro. Smacchiare partendo dal bordo della macchia
muovendosi verso il centro di essa. Risciacquare poi
con acqua. Lasciare asciugare evitando l’esposizione
diretta alla luce del sole. Per le macchie localizzate e
più ostinate, sciogliere tempestivamente la macchia
con alcol etilico incolore diluito in acqua al 20%, tam-
ponare e trattare successivamente con una soluzione
di detergente neutro e risciacquare bene. Non usare
candeggina e prodotti a base di cloro.
Questi consigli sono raccomandazioni di pulizia e non
garantiscono una completa rimozione delle macchie.
In caso di macchie di grandi dimensioni, consigliamo
di contattare un operatore specializzato nella pulizia
di prodotti tappezzati. Raccomandiamo di non espor-
re per un tempo prolungato gli articoli rivestiti in tinte
chiare al contatto o allo sfregamento con capi di ab-
bigliamento trattati con coloranti dalla scarsa solidità
di tintura, in quanto i pigmenti di colore potrebbero
penetrare nella superficie del tessuto senza poter più
essere rimossi. Consigliamo di testare sempre il me-
todo di pulizia su una parte nascosta dell’articolo per
verificare la resistenza del colore.
CLEANING AND MAINTENANCE
Regular cleaning is important to extend the life of the
coating, and keep its appearance unchanged. Dust
and dirt can wear out the coating.
REGULAR CLEANING: vacuum frequently, at least
once a week, at a power equal to half the device in
use, choosing a smooth spout, without brushing.
STAIN REMOVAL: in case of slight stains, promptly cle-
an the surface. Remove excess liquids or hard parts
of dirt with a clean cloth, then proceed on the residue
of the stain with a damp cloth or a neutral soap solu-
tion. Remove the stain starting from the edge of the
stain moving towards the center of it, then rinse with
water. Let dry, avoiding direct exposure to sunlight.
For localized and more persistent stains, promptly
dissolve the stain with colorless ethyl alcohol diluted
in 20% water, gently rub and then treat with a neutral
soap solution, then rinse well. Do not use bleach.
These tips are cleaning recommendations and do
not guarantee complete stain removal. In case of
large stains, we recommend contacting an operator
specialized in upholstered products cleaning. We re-
commend to not expose light colored coating for a
prolonged time to garments treated with colors with
poor dyeing fastness, as the color pigments could
penetrate the surface of the fabric, without being
able to be removed. We recommend to always test
the cleaning method on a hidden part of the item to
check the color resistance.
PARAMETRI - PARAMETERS
UNITÀ - UNIT
VALORI - VALUES
NORMA - NORM
Peso - Weight
gr/ml
370
Altezza totale - Total height
cm - in
140 - 55
Resistenza all’abrasione - Abrasion resistance (Martindale)
cicli - cycles
100.000
UNI EN ISO 12947-2
Solidità del colore allo sfregamento a secco - Colour fastness to rubbing (dry)
Scala di grigi - Grey scale
4 - 5
UNI EN ISO 105-X12
Solidità del colore allo sfregamento ad umido - Colour fastness to rubbing (wet)
Scala di grigi - Grey scale
4 - 5
UNI EN ISO 105-X12
Pilling
4 - 5
UNI EN ISO 12945-2
Solidità alla luce - Lightfastness (Xenotest)
Scala - Scale
7 - 8
UNI EN ISO 105-B02
IN PARTNERSHIP CON - IN PARTNERSHIP WITH
COMPOSIZIONE - COMPOSITION
100% plastica riciclata da post consumo
100% post-consumer recycled plastic
RESISTENZA AL FUOCO - FIRE RESISTANCE
BS EN 1021 1&2 Cigarette and Match
BS EN 1021-1 Cigarette
BS EN 1021-2 Match
DIN EN 13501-1 B-s1,d0 (glued)
CA TB 117-2013
ASTM E 84 Class 1 (Adhered)