28
my
MUSIC
ROOM
Sogni fluttuanti emersero frammentati alla
coscienza.
Le note accennate dalle sue dita, mosse
languidamente sui tasti bianchi e neri del
pianoforte, stillarono nitidamente.
Bianco e nero: due anime, il giorno e la not-
te, in perenne lotta.
Era la dominante luminosa ad avere ora
il sopravvento. L’ambiente arioso, la do-
minanza di tessuti chiari ed i legni bianchi
esaltavano i fregi floreali in foglia oro.
Gettò uno sguardo al tavolo da gioco in
noce intagliato, dove Uomini dal tempera-
mento volubile avevano tentato di sfidare il
suo talento per le manovre d’astuzia.
Fluctuating dreams emerged fragmented to
her conscience.
The notes hummed by her fingers, langui-
dly moving on the black and white keys of
the piano, played bright.
White and black: two souls, day and night,
in everlasting struggle.
It was now the bright element to win the
day. The light and airy room, the preponde-
rance of light fabrics and the white woods
glorified the gold leaf floral decorations.
She glanced at the carved walnut card
table, around which moody tempered Men
had tried to challenge her talent for tricks.