Gentle light by night
How does chiaroscuro coexist outdoors?
Chiaroscuro outdoors coexists in the most
drastic way possible, because in it we find prac-
tically absolute black, unless there is a very
bright moon. On the other hand, indoors there
are always reference points of light.
What do you think of the color palette
established for outdoor lamps?
Color is a recurring theme, with differences
in criteria, in which many trends have been
established. However, a few years ago it was
essential that all lamps should be corten steel
color or a similar shade. Nowadays, we have
realized that everything depends on the envi-
ronment, the colors that best fit the exterior are
their own. Corten finishes obviously still work well,
but now the market is introducing new shades
such as sands, earths, graphite greys. In the end,
the important thing is to take into account the
environment where the light fixtures are going
to be located and in that there is great variety.
¿Cómo convive el claroscuro en el exterior?
El claroscuro en el outdoor convive de la
forma más drástica posible, porque en él encon-
tramos prácticamente el negro absoluto, si no
hay una luna muy brillante. En cambio, en el inte-
rior siempre hay puntos de luz de referencia.
¿Qué opinas de la paleta de colores que
se establece en las lámparas de exterior?
El color es un tema recurrente, con diferen-
cias de criterios, en el que se han establecido
muchas tendencias. Sin embargo, hace unos
años era fundamental que todas las lámparas
fueran de color acero corten o de un tono pare-
cido. Actualmente, nos hemos dado cuenta que
todo depende del entorno, los colores que más
encajan en el exterior son sus propios colores.
El acabado corten evidentemente sigue funcio-
nando bien, pero ahora el mercado está introdu-
ciendo nuevos tonos como arenas, tierras, grises
grafitos. Al final, lo importante es tener en cuenta
el entorno donde se van a ubicar las luminarias y
en éste, encontramos una gran variedad.
"On the one hand,
we understand that there
is lighting you live with,
that you use to see. And then
there is lighting that is always
the most distant from the
viewer; it is used to be seen,
from an aesthetic perspective
of what is to be lit."
“Por un lado, entendemos que
hay una iluminación con la que
vives, la cual utilizas para ver.
Y después, hay una iluminación
que siempre es la más lejana
al espectador, la cual se utiliza
para ser vista, desde una visión
estética de lo que se ilumina”.
How does the directionality of light work?
I think it varies based on the purpose of
the project. There are two types of directional-
ity. On the one hand, the light that goes from
bottom to top, which needs something to proj-
ect against in order to see it, whether a tree, a
facade, a porch or a pergola. It is light designed
to see the object. On the other hand, the light that
goes from top to bottom, which you use on a roof.
It is the light you use to let you see or to see
where you are.
How does light help define a space?
This is an essential concept, especially when
we do residential outdoor projects. Basically, we
always start with a lot where there is a house
of certain dimensions, in which there is lighting
that is close to the house and then there is the
lighting of the house itself, which emits light to
the outside. In the end, the house becomes a
kind of "main lamp" of the garden and from there,
we work the rest in. From the house you can see
the end of the space you are in, through a light
designed to be seen.
¿Cómo funciona la direccionalidad de la luz?
Yo creo que varía según el objetivo del
proyecto. Existen dos tipos de direccionalidad.
Por un lado, la luz que va de abajo hacia arriba,
la cual necesita algo contra lo que proyectar
para poder verlo, sea un árbol, una fachada, un
porche o una pérgola. Es una luz pensada para
ver el objeto. En cambio, la luz que va de arriba
hacia abajo, es la luz que utilizas en un techo, una
iluminación para que puedas ver a tu alrededor.
¿De qué forma la luz ayuda a delimitar un
espacio?
Este es un concepto esencial, sobre todo
cuando hacemos proyectos de outdoor resi-
dencial. Básicamente, siempre partimos de un
terreno donde hay una casa con ciertas dimen-
siones, en el cual hay una iluminación que es cer-
cana a la casa y después, está la iluminación de
la propia casa, que emite luz hacia el exterior.
Al final, la casa se convierte en una especie de
“lámpara principal” del jardín y a partir de ahí, se
va trabajando lo demás. Desde la casa puedes
ver el final del espacio en el que estás, a través
de una luz pensada para ser vista.
Josep Lluís Xuclà
M
J.X
M
J.X
M
J.X
M
J.X
M
J.X
M
J.X
M
J.X
M
J.X
53
52