Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
288
marelli LIVING COLLECTION 2020
289
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto
brevettato consentono l’apertura e la chiusura del
divano con un unico e semplice movimento, senza la
necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello
schienale che rimangono ancorati alla struttura del
meccanismo.Struttura portante del meccanismo
in tubo in metallo ad alta resistenza verniciato a
polvere epossidica.I braccioli, lo schienale e la fascia
anteriore sono fi ssati con innesti a baionetta per
poterli facilmente smontare in fase di trasporto. Rete
ortopedica a maglia elettrosaldata. Materasso a molle,
alto 14 cm e lungo 200 cm (tolleranza circa 1%).La
struttura dei braccioli, dello schienale e della fascia
anteriore sono in legno massello e legno multistrato.
L’ imbottitura è in poliuretano espanso rivestito in
vellutino bianco. I cuscini di seduta e di schienale
sono in poliuretano espanso con densità di 30kg/
m³ rivestito in fi bre termolegate e in tessuto di puro
cotone. Su richiesta con spazio per riporre i cuscini
dietro lo schienale. Completamente sfoderabile in
tessuto, non sfoderabile in pelle e in fi nta pelle.
Les caractéristiques spéciales de ce mécanisme-lit
breveté permettent l’ouverture et la fermeture du
canapé avec un seul mouvement facile, sans enlever
les coussins d’assise qui restent fi xés à la structure du
mécanisme. Structure du mécanisme en tube métallique
à haute résistance, laqué aux poudres époxydiques.
Accoudoirs, dossier et bande antérieure fi xés à l’aide
de baïonettes pour un facile démontage au moment du
transport. Sommier en métal soudé. Matelas à ressorts
de cm 200 x 14h. (marge de tolérance environ 1%).
Structure des accoudoirs, du dossier et de la bande
antérieure consituée de bois massif et de bois multiplis.
Rembourrage en mousse polyuréthane revêtue de
dacron. Coussins d’assise et de dossier en mousse
polyuréthane avec densité de 30 kg/m³, recouverte de
dacron et d’un tissu de pur coton. Espace de rangement
pour oreillers disponible sur demande. Revêtements en
tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir
et cuir look non déhoussables.
The special features of this patented bed mechanism
allow the opening and the closing of the sofa with only
one movement, without removing the seat and back
cushions, which remain attached to the frame of the
mechanism. Mechanism frame in highly resistant metal
tube painted with epoxy powder. Armrests, backrest
and front band fi xed with bayonet joints for an easy
disassembly during transport. Welded orthopedic mesh
bed base. Spring mattress cm 200 x 14h. (tolerance
approx. 1%). Armrests, backrest and front band frame
made of solid wood and multiply wood, upholstered with
polyurethane foam and covered with dacron. Seat and
back cushions made of polyurethane foam with density
of 30 kg/m³, covered with dacron and pure cotton fabric.
Space to contain pillows behind the backrest available
on request. Completely removable fabric covers, fi xed
leather and artifi cial leather covers.
Особые характеристики запатентованного
механизма, используемого в данной модели,
позволяют разложить и сложить диван с помощью
одного движения, не снимая перед этим подушек
спинки и сиденья, поскольку они составляют единое
целое со структурой механизма. Несущая структура
механизма изготовлена из металлической трубы
повышенной прочности, покрытой эпоксидной
порошковой краской. Подлокотники, спинка и
передняя часть крепятся при помощи байонетных
муфт, что обеспечивает их легкий демонтаж при
транспортировке.
Der patentierte Bettmechanismus aus
pulverbeschichtetem Stahlrohr ermoeglicht durch
einfache Rotation des Rueckenteils das schnelle
Verwandeln vom Sofa zum komfortablen Bett mit
einer 200 cm langen und 14 cm hohen Bonell-
Federkernmatratze. (Toleranz zirka 1%). Sitz- und
Rueckenkissen muessen nicht entfernt werden. Die
Unterfederung besteht aus einem orthopaedischen
elektogeschweissten Stahlgitter. Armlehnen, Rueckenteil
und Blenden sind aus abgepolstertem Massiv- und
Schichtholz und werden mit Keilbeschlaegen an dem
Gestell befestigt. Die Sitz- und Rueckenkissen bestehen
aus Polyurethenschaumstoff 30 Kg/m³ mit Dacron
ummantelt. Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und
Kunstleder festbezogen. Optional mit Stauraum fuer
Kissen in der Rueckenlehne.
Тип решетки: ортопедическая электросварная Тип
матраса: пружинный, высота 14см, длина 200см
(допуск +/- 1%) Структура подлокотников, спинки и
передней части выполнена из массива древесины
в сочетании многослойной фанерой. Наполнение из
полиуретана, обернутого в белый бархат. Наполнение
подушек сиденья и спинки: пенополиуретан
плотностью 30 кг/м³, покрытый термосвязанным
волокном и обернутый в ткань из натурального
хлопка. По запросу возможно изготовление дивана
со специальной нишей для размещения подушек,
она располагается позади спинки Полностью
съемные чехлы из ткани, несъемные чехлы из кожи
(искусственной или натуральной)
Guest
DESIGN
STUDIO MARELLI
1999
9GU302
9GU103