263
262
Styling
Patrizia Cantarella
82
Alessandra Monti
30, 33, 36, 40, 43, 46, 49, 52, 56, 58,
59, 62, 64, 66, 67, 70, 73, 76, 78, 80,
83, 90, 93, 100, 108, 110, 112, 114, 116,
118, 124, 128, 132, 134, 136, 140, 146, 151,
160, 172, 173, 175, 176, 178, 182, 185,
186, 190, 192, 196, 199, 202, 214, 220,
224, 227, 230, 233, 236, 238, 240,
244, 247, 248, 250, 254, 256,
Studiopepe
96
Special Thanks
Courtesy:
Desalto
Marina C.
(photo p. 199)
Smussen
(photo p. 46)
Michele Reginaldi sculptures
(photo p. 128)
Introduction
Marco Sammicheli
Luceplan 2020
All rights reserved
Art direction
Studio CCRZ
CH–Balerna
Project coordination
Rosi Guadagno
and Alessandro Benini
Print
Ediprima srl
Piacenza
Photos
Simone Barberis
210
Santi Caleca
38, 82, 84, 92, 94, 98, 104, 120, 150,
166, 218, 222
Zsuzsanna Horvath
158
Alessandro Milani
164
Andrea Pugiotto
42, 44
Studio 9010
30, 32, 33, 34, 36, 40, 43, 46, 49, 52,
56, 58, 59, 60, 62, 64, 65, 70, 73, 74,
76, 78, 80, 83, 90, 93, 96, 100, 102,
108, 110, 112, 114, 116, 118, 124, 126, 128,
132, 134, 136, 140, 146, 151, 156, 160,
162, 170, 172, 173, 174, 175, 176, 178, 182,
184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 192,
196, 202, 214, 216, 220, 224, 226, 227,
228, 230, 233, 236, 238, 240, 244,
246, 247, 248, 250, 254, 256, 258, 259
Ivan Sarfatti
106, 138, 199, 200
Leo Torri
48, 50, 122, 194, 252
Tom Vack
54, 130, 142, 148, 152, 168, 180, 198,
208, 242
Luceplan always strives out to provide the finest and most reliable technology. When innovation makes it possible to offer
advantages for our clients, we revise and update our products. Therefore our technical catalogue and product data sheets are
constantly in a state of evolution and ongoing change. If you are looking for technical specifications or the latest news on our
offerings, please visit our official website luceplan.com
Luceplan reserves the right to introduce any changes to its own models without prior notice.
Da sempre Luceplan si pone l’obiettivo di proporre la miglior tecnologia disponibile. Rivediamo e introduciamo le innovazioni
che costituiscono un vantaggio reale per i nostri clienti, aggiornando costantemente i nostri prodotti. Pertanto i dati tecnici del
catalogo e dei prodotti sono in continua evoluzione. Per consultare i dati aggiornati e le novità più recenti sulle nostre collezioni,
vi invitiamo a visitare il nostro sito ufficiale luceplan.com
Luceplan si riserva il diritto di apportare ai propri modelli qualsiasi modifica senza nessun preavviso.
Contact
USA
287 Park Ave South, NY
NY 10010
T (212) 334 1809
F (212) 334 7307
infous@luceplan.com
Italy
Headquarters
Via E.T. Moneta 40
20161 Milano
T +39 02 66 242 1
F +39 02 66 203 400
N. verde 800 800 169
info@luceplan.com
luceplan.com
For more information
on the sales network,
please visit luceplan.com
or send an email to
info@luceplan.com
luceplan.com
Showroom
Milan
Corso Monforte 7
20122 Milano
T +39 02 76 015 760
F +39 02 78 4062
luceplanstore@luceplan.com
Copenhagen
Luceplan Professional Space
Dybendalsvænget 2,
DK-2630 Taastrup (Copenhagen)
T +45 41 67 54 16
professionalspace@luceplan.com
Open by appointment only
For more information
on the sales network,
please visit luceplan.com
or send an email to
info@luceplan.com
Symbols
Possible minimal variations
of the white color temperature of
the LEDs, expressed in kelvins,
depend on the production
process and functional condi-
tions.
Minime e possibili variazioni
della temperatura del colore
bianco dei LED espressa in gradi
Kelvin sono soggette al proces-
so produttivo e alle condizioni
di funzionamento.
Mögliche minimale Verände-
rungen der weißen Farbtempe-
raturen in Grad Kelvin, sind
abhängig von den Produktions-
prozess und Funktionsbedin-
gungen.
Variations minimales et
possibles des DEL blanches
température de couleur en
degrés Kelvin est soumis
au processus de production
et des conditions de fonctionne-
ment.
Variaciones mínimas y posibles
de los LEDs de color blanco
temperatura de color en grados
Kelvin está sujeta al proceso
de producción y las condiciones
de funcionamiento.
Kelvins degree
EN
IT
DE
FR
ES
©
Products build according to the National
Electrical Code’s requirements and tested
by Undewriters Laboratories.
I prodotti sono costruiti secondo i requisiti
del National Electrical Code e sono stati
testati da Underwriters Laboratories.
Produkte werden gemäß den Anforderungen
des National Electrical Code gebaut und
getestet von Underwriters Laboratories.
Produits de construction selon les exigences
du National Electrical Code et testés par des
laboratoires Undewriters.
Productos de construcción de acuerdo a
los requerimientos del Código Eléctrico
Nacional y probados por los laboratorios
Undewriters.
EN
IT
DE
FR
ES