В основания кроватей (там, где это предусмотрено) можно устанавливать вместо ре-
шетки с деревянными рейками это современное сомье с упакованными пружинами.
Сомье выполнено из планок из массива древесины с наполнителем и цельного слоя
из пенополиуретана высокой плотности. Внутренняя упругая подвеска представляет
собой конструкцию из упакованных пружин из закаленной и фосфатированной сталь-
ной проволоки диам. 1,8 см. Размеры: 140 x 200 x h 17 см / 180 x 200 x h 17 см / 200 x
200 x h 17 см.
在床框之中(若有预置配备),也可嵌入此款时尚的袋装弹簧床架,是木条床架的替
代选择。以实木木条搭配软包制成,表面铺有高密度发泡聚氨酯垫层。内侧弹性缓震
结构以袋装弹簧制成,直径1.8公分的弹簧钢丝经过强化及磷化处理。可选尺寸:140
x 200 x 高17公分 / 180 x 200 x 高17公分 / 200 x 200 x 高17公分.
Nelle basi dei letti (dove previsto), è possibile inserire in alternativa alla rete con doghe in
legno, questo moderno sommier a molle insacchettate. Realizzato in liste di legno massello
con l’imbottitura ed un piano di superficie continuo in poliuretano espanso ad alta densità. La
sospensione elastica interna è costituita da una struttura a molle insacchettate in filo d’acciaio
diam. cm 1,8 temperato e fosfatato. Disponibile nelle misure: cm 140 x 200 x h 17 / cm 180 x
200 x h 17 / cm 200 x 200 x h 17.
In bed bases (where envisaged), this modern pocket spring mattress may be inserted as
an alternative to a base with wooden staves. Made of solid wood slats with padding and a
continuous surface in high density polyurethane foam. The internal elastic suspension consists
of a structure in pocket springs made of 1.8-mm tempered, phosphate-coated steel wire.
Available in sizes: cm 140 x 200 x h 17 / cm 180 x 200 x h 17 / cm 200 x 200 x h 17.
SOMMIER A MOLLE DA INCASSO
Spring base fitting flush with bed base / Сомье на пружинах для встраивания / 与床底座齐平的嵌式箱型弹簧床架
Rivestimento tessile firmato Longhi / Fabric upholstery with Longhi logo / Обивка из ткани Longhi /
Longhi专属布料面饰
Poliuretano espanso ad alta resilienza esente da CFC / High-resilience foam with no CFC / Пенополиу-
ретан высокой упругости, не содержащий CFC / 无CFC高弹性发泡聚氨酯
Feltro agugliato isolante / Insulation in nonwoven felt / Изолирующий прошитый войлок / 绝缘针刺
无纺布
Molle insacchettate in filo d’acciaio diam. cm 1,8 temperato e fosfatato / Pocket springs in 1.8-mm diam-
eter tempered, phosphate-coated steel wire / Упакованные пружины из закаленной и фосфатирован-
ной стальной проволоки диам. 1,8 см / 直径1.8公分之强化及磷化钢丝袋装弹簧结构
Struttura in multistrato di abete / Structure in multilayer fir wood / Каркас из многослойной ели / 杉
木多层板结构
Beds
VOL.VI / 83