Tavolo dalle linee morbide, fa parte di una collezione di
complementi dallo spiccato gusto neoclassico che presenta
un’ampia gamma di materiali tra i più ricercati: il legno di
ebano, abilmente lavorato e intarsiato a mano per ornare
i piani, l’onice avorio ed i marmi pregiati impiegati come
preziosi inserti, metalli come l’ottone decorato in fusione a
cera persa e i pellami selezionati.
This table with soft lines belongs to the collection of accessories
in clear neoclassical style, which presents a wide range of fine
materials: ebony wood, expertly crafted and inlaid by hand
to decorate the surfaces; ivory onyx and fine marbles used as
precious inserts; metals such as brass decorated in lost wax
casting and selected leathers.
Стол,
отличающийся
мягкими
линиями,
входит
в
состав
коллекции
аксессуаров
ярко
выраженного
неоклассического стиля. Для коллекции характерно
использование богатой гаммы ценных материалов:
эбеновое
дерево,
искусно
обработанное
и
инкрустированное вручную для украшения столешниц,
оникс цвета слоновой кости и мрамор, используемый в
ценных вставках, металл, такой как латунь, декорированная
методом литья по выплавляемым моделям, и тщательно
отобранная кожа.
柔和线条餐桌,隶属以新古典主义风格展现特色的家饰家
具系列中的品项,全套产品皆采用最精致的材料制成:乌
木,经过精致加工并手工镶嵌用以装饰桌面;象牙白缟玛
瑙与珍贵大理石,用于制作精美嵌饰;金属,如熔模铸造
的黄铜装饰;以及精选皮料。
LAYTON
designed by Giuseppe Iasparra | T 145
VOL. IV / 142