Questa poltroncina dall’aspetto gentile poggia a terra su
basamento in metallo. Ha una seduta ampia e compatta,
di forma perfettamente tonda. È solidamente imbottita e
presenta uno schienale a C che avvolge la seduta. Si presta sia
ad essere inserita in spazi pubblici che ad arredare con garbo
un ambiente residenziale. Bella da sola, ma anche in coppia
vicino ad un divano importante.
This gentle armchair has a metal base. And a wide, perfectly
round, compact seat. It is firmly padded with a C-shaped
backrest wrapped around the seat cushion. Suitable for public
spaces, it can also be placed in a stylish residential context.
Lovely by itself, but also in a pair in a composition with an
important sofa.
Это изящное кресло, расположенное на металлическом
основании, отличается широким и компактным сиденьем
абсолютно круглой формы. Изделие имеет прочную
набивку и спинку С-образной формы, обрамляющую
сиденье. Может использоваться как в общественных
помещениях, так и для оформления жилых пространств.
Прекрасно
смотрится
самостоятельно,
а
также
в
сочетании с важным диваном.
温驯的外型柔和地通过金属底座摆放于地面上。备有宽敞
且紧凑的座垫,外型完美浑圆。衬垫紧实,C型椅背包覆
着座垫。不但适合公众空间摆放,也能优雅的装潢居家环
境。单独摆设时很美,但也非常适合与气派的沙发搭配。
LAURENT
designed by Giuseppe Iasparra | X 675
VOL.II / 80