Il design gioca esteticamente su un accostamento di materiali
tra la pelle liscia che segue la curva dello schienale avvolgente,
che diventa a sua volta bracciolo, e il sedile trapuntato a coste
che impreziosisce il volume. Un linguaggio estetico ricercato
che si esprime in forme morbide e dettagli di forte impatto
visivo quale la base in metallo con cilindro rivestito in pelle con
meccanismo girevole a 360° auto allineante.
The design plays aesthetically on the combination of materials.
Smooth leather follows the curve of the contoured backrest
and gradually becomes the armrest. And the ribbed, quilted
seat adds precious volume. A sophisticated aesthetic language
is expressed through soft forms and details with strong visual
impact, such as the metal base with leather-covered cylinder
and self-aligning 360° swivel mechanism.
Дизайн
основан
на
эстетической
игре
сочетаний
материалов:
гладкой
кожи,
которая
используется
на
округлых
поверхностях
спинки,
переходящей
в
подлокотник,
и
прошитого
полосами
сиденья.
Этот
изысканный
эстетический
язык
находит
выражение в мягких формах и эффектных деталях, как,
например, основание из металла с обтянутым кожей
цилиндром
с
самоустанавливающимся
механизмом,
поворачивающимся на 360°.
该设计在材料的组合上极具美学考量,光滑的皮革包覆着
有曲线的椅背,又成为扶手。罗纹绗缝的座椅则是整体的
点睛之笔。柔和的形状和细节具有强烈的视觉冲击力,体
现着精致考究的美学语言。例如带有皮革覆盖的圆柱体的
金属底座,具有360°旋转的自动对准机制。
SOL
designed by Ben Wu | X 622
VOL.II / 48