90
73
70
93
80
65
38
80
•Кресло с деревянным каркасом с упругими ремнями, покрытым вспененным полиуретаном различ-
ной жесткости. Металлическое основание, поворачивающееся на 360°, имеет следующую отделку:
сатинированный никель, коричневый деграде глянц, Black Rose золото, глянцевое светлое золото,
матовое золото оттенка Шампанского, глянцевый хром, глянцевый черный хром, глянцевое розовое
золото, матовое розовое золото.
Ввиду особой обработки обивка как из кожи, так и из ткани является несъемной.
•扶手椅带木材结构搭配松紧带,外覆不同密度聚氨酯泡沫。360°旋转金属底座,饰面可选:缎面
镀镍、亮光渐变棕、黑玫瑰金、亮光浅金、哑光香槟金、亮光镀铬、亮光镀黑铬、亮光玫瑰金、哑光
玫瑰金、漆饰青铜色。鉴于特殊的制作工艺,无论皮料或布料覆面皆不可拆卸。
Design by Giuseppe VIGANÒ_X 680
pg.140
LUDWIG
•Poltroncina con struttura in legno e cinghie elastiche, ricoperta in poliuretano espanso a quote diffe-
renziate.
La base girevole a 360° è in metallo nelle finiture: Nichel satinato, Brown sfumato lucido, oro Black Rose,
oro chiaro lucido, oro Champagne opaco, cromato lucido, cromo nero lucido, oro rosa lucido, oro rosa
opaco, verniciato color bronzo.
Data la particolare lavorazione il rivestimento sia in pelle che tessuto non è sfoderabile.
•Small armchair with frame in wood with elastic bands, covered in multi-thickness polyurethane foam.
Swivel metal base that rotates 360° in the following finishes: Satin nickel, bright shaded brown, Black Rose
gold, bright light gold, matt Champagne gold, bright chrome, bright black chrome, bright pink gold, matt
pink gold, painted bronze.
Given the special manufacturing process, fabric or leather upholstery is not removable.
•Железная структура, запененная в пресс-форме в холодном состоянии. Основание выполнено из
металла лазерной резкой. Варианты отделки: сатинированный никель, коричневый деграде глянц,
Black Rose золото, глянцевое светлое золото, матовое золото оттенка Шампанского, глянцевый хром,
глянцевый черный хром, глянцевое розовое золото, матовое розовое золото.
Основание может поворачиваться на 360° при помощи самовыравнивающегося механизма с таким
же покрытием, что и кресло. Подушка под спину из стерилизованного гусиного пера со съемным
покрытием. Обивка полностью приклеена к форме и является несъемной.
•铁结构,冷模压成型发泡。金属底座采用激光切割,可选以下饰面:缎面镀镍、亮光渐变棕、黑玫
瑰金、亮光浅金、哑光香槟金、亮光镀铬、亮光镀黑铬、亮光玫瑰金、哑光玫瑰金、漆饰青铜色。底
座可360°旋转,带自动调准机制,覆面材料与沙发覆面相同。腰靠采用已灭菌鹅羽毛填充,靠垫套
可拆卸。覆面完全附着黏合于主体的形态上,不可拆卸。
Design by Giuseppe VIGANÒ_X 620
pg.108
•Struttura in ferro, schiumata in stampo a freddo. La base è in metallo tagliato a laser, disponibile nelle
seguenti finiture: Nichel satinato, Brown sfumato lucido, oro Black Rose, oro chiaro lucido, oro Champagne
opaco, cromato lucido, cromo nero lucido, oro rosa lucido, oro rosa opaco, verniciato color bronzo.
La base è girevole a 360° con meccanismo auto allineante rivestita nella stessa finitura della poltrona.
Il rivestimento completamente incollato e aderente alla forma non è sfoderabile.
Poggiareni in piuma d’oca sterilizzata con rivestimento sfoderabile.
•Metal frame, cold-moulded in foam. The base is in laser cut metal, in the finishes: Satin Black Rose gold,
bright light gold, matt Champagne gold, bright chrome, bright black chrome, bright pink gold, matt pink
gold, painted bronze.
The base rotates completely with a self-aligning mechanism in the same finish as the chair.
The upholstery is completely glued to the chair, and therefore not removable.
Lumbar cushion in sterilised goose down with removable cover.
MEREDITH
Technical notes
VOL.II/ 325