Questa collezione ha una forte ispirazione alle forme sinuose
ed alle silhouette femminili. Un design rassicurante ed allo
stesso tempo scultoreo, ogni pezzo ha un’identità propria
ma un comune linguaggio. L’intera collezione è caratterizzata
da forme piene e strutture massicce. Speciali trapuntature
creano un pattern esclusivo. Elementi d’arredo sempre attenti
al dettaglio ed alla sartorialità che si sposano bene con la
filosofia dell’azienda.
This collection is strongly inspired by curved shapes and female
silhouette. With a design that is simultaneously reassuring and
sculptural, each piece has its own identity but with a common
language. The whole collection features full volumes and
solid structures. Special quilted patterns create an exclusive
tessellated surface. These furnishing elements are designed
with attention to detail and sartorial precision, which both fit
nicely into the company’s philosophy.
Эта
коллекция
в
большой
степени
вдохновлена
извилистыми формами и женственными силуэтами.
Каждое изделие расслабляющего и в то же время
скульптурного
дизайна
обладает
собственной
индивидуальностью,
объединенной
общими
выразительными
средствами.
Коллекцию
в
целом
отличают насыщенные формы и массивные структуры.
Особая стежка создает эксклюзивный рисунок. Элементы
обстановки, постоянно внимательные к деталям и
качеству исполнения, точно соответствуют философии
компании.
该系列的灵感源自蜿蜒的造型和柔媚的轮廓。兼具安全感
与雕塑感的设计,每件作品都有自己的标志,但都有共同
的语言。整个系列的特点为形状饱满,结构庞大。特殊绗
缝营造独特图案。家具元素始终着重于细节和剪裁,与公
司理念相得益彰。
Breath Collection by
MARGHERITA FANTI
4