Cosa sottintende oggi il concetto di Lusso?
Esclusività, quasi unicità e non perché è per
pochi, ma perché è speciale. Il lusso è la ricerca,
la possibilità di sperimentare nuove strade,
di trovare nuove soluzioni che non siano troppo
ovvie e già viste.
Siamo d’accordo: le sperimentazioni sono
un lusso. Ed è un lusso trovarle e poterle avere.
Un progetto volto a raccontare un’intima
visione di lusso raffinato, una frontiera
sofisticata di ricerca che non ha avuto come
interpreti materiali estremamente preziosi,
ma ha perseguito la strada più impervia della
sperimentazione. Un valore aggiunto che è
intervenuto nella cura attentissima di ogni più
piccolo dettaglio. Una collezione che ha saputo
sfidare i limiti e le convenzioni del pavimento
in legno per spingersi oltre, ricercando la
perfezione in tutti i suoi aspetti: visivi, estetici e
tattili. Proprio la sfida della multisensorialità del
prodotto è stata la sua coté più entusiasmante!
Un pavimento interpretato come fosse un
vestito proprio, aderente alla persona, ma più che
un vestito un gioiello da indossare, un elemento
What does the concept of luxury imply
today? Exclusivity, almost uniqueness and not
because it is for a few, but because it is special.
Luxury is research, the chance to experience
new routes, to find new and not predictable
or already seen solutions.
We agree: experimentations are a luxury.
And it's a luxury to find them and have them.
A project aimed at narrating an intimate vision
of refined luxury, a sophisticated frontier
of research whose interpreters had not been
extremely precious materials, but which
has pursued the most inaccessible path of
experimentation. An added value that has
intervened in the attentive care of every single
detail. A collection that has been able to
challenge the limits and conventions of wooden
flooring going further, seeking perfection in all
its aspects: the challenge of multisensoriality
of the product was its most exciting moment!
A floor interpreted as if it were a real
dress, tight on the person, but more than a
dress, a jewel to wear, a living element that
comes into immediate contact with the skin,
A refined and sophisticated multisensory
collection derived from a process of research
and experimentation that challenges the limits
of conventional wood flooring.
Una collezione multisensoriale raffinata e sofisticata,
frutto di un percorso di ricerca e sperimentazione che
sfida i limiti e le convenzioni del pavimento in legno.
Irma Orenstein
PEARL
182 — 183
— Pearl
Irma Orenstein