INVISIBLE TOUCH
Finitura ad acqua essicata all’aria. Ha la caratteristica di proteggere il legno pur mantenendo
il tipico aspetto e sensazione al tatto di una superficie non trattata. La finitura adotta la tecnologia antibatterica Crystalcare.
Water-based, air-dried finish. It protects wood whilst preserving the natural appearance and touch
of an untreated surface. This finish features the anti-bacterial Crystalcare technology
Finition à base d’eau séchée à l’air. Elle a la caractéristique de protéger le bois tout lui en conférant l’aspect typique
et la texture d’une surface non traitée. Finition avec traitement antibactérien selon la technologie Crystalcare..
Luftgetrockenete Versieglung auf Wasserbasis. Sie schützt das Holz und bietet dabei das typische Erscheinungsbild und die Haptik
einer unbehandelten Oberfläche. Die Oberflächenbehandlung ist durch die antibakterielle Technologie Crystalcare charakterisiert.
Acabado en base de agua secada al aire. Se caracteriza por proteger la madera aunque mantenga el típico aspecto y sensación
al tacto de una superficie no tratada. El acabado adopta la tecnología anti-bacteriana Crystalcare.
OLEONATURE
Finitura a base di oli naturali essiccati all’aria. Grazie a uno speciale trattamento di protezione applicato in ultima mano,
è caratterizzata da alta protezione e praticità di manutenzione. La finitura adotta la tecnologia antibatterica Crystalcare
Natural oil-based, air-dried finish. Thanks to a special protective treatment applied as last coat,
it features high protection and convenient maintenance. This finish features the anti-bacterial Crystalcare technology..
Finition à base d’huiles naturelles séchées à l’air. Il s’agit d’une finition à haute protection dont l’entretien est facilité grâce
au traitement spécial appliqué en dernière couche. Finition avec traitement antibactérien selon la technologie Crystalcare.
Luftgetrocknete Oberflächenbehandlung auf der Basis von natürlichen Ölen. Dank der speziellen, bei der zuletzt aufgetragenen
Schicht angewendeten Schutzbehandlung bietet sie hohen Schutz und ist sehr pflegeleicht. Die Oberflächenbehandlung ist durch
die antibakterielle Technologie Crystalcare charakterisiert.
Acabado en base de aceites de origen natural secados al aire. Gracias a un tratamiento especial de protección aplicado en la última
mano, se caracteriza por una protección elevada y un mantenimiento práctico. El acabado adopta la tecnología anti-bacteriana
Crystalcare.
Filigrana
Superficie sottoposta a un trattamento di spazzolatura che evidenzia il disegno della venatura.
The brushing treatment of the surface enhances the wood grain pattern.
Traitement avec brossage de la surface, mettant en relief les veines du bois.
Die Oberfläche wurde gebürstet, dadurch wird das Erscheinungsbild der Maserung hervorgehoben.
Superficie sometida a un tratamiento de cepillado para evidenciar el diseño natural de la veta de la madera.
Traccia
Superficie lavorata artigianalmente che presenta i segni tipici della piallatura a mano.
Hand crafted surface that features the typical marks of hand planing.
Surface caractérisée par des traitements qui mettent en évidence les traces typiques du rabotage manuel.
Handwerkliche Bearbeitung mit den typischen Merkmalen eines von Hand gehobelten Produkts.
Superficie trabajada artesanalmente que presenta las marcas características del cepillado a mano.
Filo di Lama
Superficie lavorata a piano sega.
Rough sawn surface effect.
Surface caractérisée par les traits de scie.
Oberfläche mit sägerauer Bearbeitung.
Superficie trabajada con corte de sierra.
Mareggiata
Superficie lavorata artigianalmente, che mette in rilievo la struttura dei nodi e le caratteristiche
più autentiche del legno, come avviene per un materiale esposto alle azioni del tempo.
.Handcrafted surface highlighting knots and the authentic features of the wood, to give
the appearance of material exposed to weathering.
Opérations artisanales effectuées sur la surface pour souligner la structure des nœuds et les caractéristiques
du bois comme pour tout matériau qui aurait été exposé à l’action du temps.
Die handwerkliche Bearbeitung hebt die Äste und die echten Merkmale des Holzes hervor, wie bei Materialien,
die im Laufe der Zeit die naturbedingten Einwirkungen erfahren haben.
Superficie caracterizada por trabajos artesanales que evidencian la estructura de los nudos y las marcas más auténticas
de la especie de madera, tal como sucede para un material que está expuesto a los efectos naturales del tiempo.
Incisione
Superficie decorata attraverso lieve incisione a bassorilievo.
The surface is decorated with a light bas-relief engraving.
Surface décorée par de légères gravures en bas-relief.
Oberfläche, die durch leichte Reliefstrukturen gekennzeichnet ist.
Superficie decorada con leves incisiones a bajo relieve.
lavorazioni di superfIcie / surface processing
FINITURe / FINISHES
93
92