Honey
design Pio & Tito Toso
2019
IT ― Una collezione che evoca il rigore geometrico dei nidi
d’ape per evolverli in lampade a sospensione e a parete capaci
di coniugare la tecnologia delle componenti a un’eleganza
senza tempo. L’alveare è composto da moduli in policarbonato
stampato a iniezione e fissati tramite elementi di connessione
per ottenere le diverse configurazioni. Nel circuito LED vengono
applicate piccole lenti semisferiche che aumentando l’apertura
del fascio luminoso enfatizzano la morbidezza della luce.
A lampada accesa infatti il corpo bianco lucido assume la
consistenza e le sfumature della cera, emozionando con forte
impatto decorativo.
EN ― A collection that evokes the geometric simplicity of
beehives, developing them into ceiling and wall lamps capable
of combining the technology of their components with timeless
elegance. The honeycomb is composed of injection-moulded
polycarbonate modules fastened with connecting elements to
achieve the various configurations. Small semi-spherical lenses
are applied in the LED circuit which, by increasing the opening
of the light beam, emphasise the softness of the light. In fact
when the light is turned on the shiny white body assumes the
consistency and nuances of wax, thrilling with strong decorative
impact.
FR ― Une collection qui évoque la rigueur géométrique
des nids d’abeilles pour les transformer en suspensions et
appliques alliant technologie des composants à une élégance
intemporelle. La structure est composée de modules en
polycarbonate moulés par injection et reliés entre eux par
des éléments de raccordement pour obtenir les différentes
configurations. Le circuit LED est doté de petites lentilles
semi-sphériques qui accentuent la douceur de la lumière par
augmentation de l’ouverture du faisceau lumineux. Lorsque la
lampe est allumée, le corps blanc brillant prend la consistance
et les nuances de la cire, ce qui produit un effet saisissant à fort
impact visuel.
DE ― Die Kollektion erinnert an die geometrische Strenge
der Bienenwaben, welche in Pendel- und Wandleuchten
umgewandelt werden und die Technologie der Komponenten
mit einer zeitlosen Eleganz vereinen. Die Wabe besteht
aus spritzgegossenen Polycarbonatmodulen, die mittels
Verbindungselementen befestigt sind, um die verschiedenen
Konfigurationen zu erhalten. Im LED-Kreislauf werden kleine
halbkugelförmige Linsen befestigt. Sie erhöhen die Öffnung
des Lichtbündels und heben die Weichheit des Lichts her. Bei
eingeschalteter Lampe nimmt der weiß glänzende Körper die
Konsistenz und Nuancen des Wachs an und sorgt für einen
starken dekorativen Effekt.
ES ― Una colección que evoca el rigor geométrico de los
panales de abeja para convertirlos en lámparas colgantes
y apliques capaces de combinar la tecnología de los
componentes con la elegancia atemporal. El panal está
compuesto por módulos de policarbonato estampado por
inyección y fijados mediante elementos de conexión para
obtener las diferentes configuraciones. Se aplican pequeñas
lentes semiesféricas al circuito LED para aumentar la apertura
del haz luminoso y enfatizar la suavidad de la luz. Cuando la
lámpara está encendida, el cuerpo blanco brillante adquiere la
consistencia y los matices de la cera, con lo que produce una
sensación con fuerte impacto decorativo.
PY ― Коллекция, напоминающая геометрическую
строгость пчелиных сот для развертывания в
подвесных и настенных светильниках, способных
подружить технологичность компонентов с
вневременной элегантностью. Улей состоит из
модулей, изготовленных из литого под давлением
поликарбоната, и закрепленных посредством
соединительных элементов для получения различных
конфигураций. В светодиодном контуре использованы
маленькие полусферические линзы, увеличивающие
апертуру светового потока, подчеркивая мягкость
света. Действительно, белый блестящий корпус
включенного светильника приобретает консистенцию
и оттенки воска, вызывая эмоции благодаря своему
значительному декоративному воздействию.
94
94