14 15
14 15
[en]
energy, rest, learning
LAGO cares. That is the secret ingredient. It cares about things going
smoothly, it wants people to live in setings where, thanks to LAGO
design, their days and nights are tranquil and full of conviviality.
LAGO pours care, atention and, most of all, an efort to understand
how people live in contemporary society into its furnishings. The same
care that parents invest in educating and raising their children.
The meeting point are the Kids & Young bedrooms, where LAGO
creativity joins with parents’ and kids’ desire to live in an innova-
tive, stimulating space, where the body and mind can grow year
after year.
For at least 15 years, their bedroom is their world. A place of refuge
and sharing, play and learning, rest and activity. In order to see from
their perspective, LAGO became a kid, building nests and dens, pas-
sageways to be explored, shapes to be identiied, solids and voids
to be discovered and reinvented each and every day.
A unique, adventurous space, just like a young life, stimulating right
down to the wardrobes and the design, which adapts to growth
over time thanks to its modularity, which makes it easy to raise up,
lengthen and reorganise.
The beds are spacious and protective; books and the digital coexist,
bringing together past and future; the imagination is stimulated by
compositions that the kids themselves can change around.
The bedroom is rich but never overly illed, leaving space for play
and ideas. Since the sun, stars, music and ideas all orbit in the void.
[fr]
Énergie, repos et connaissance
LAGO y tient. Voilà le secret de tout. LAGO tient à ce que les choses
aillent bien, à ce que les personnes vivent dans des espaces où son
design permet aux jours et aux nuits d’être sereins et conviviaux.
LAGO introduit dans son mobilier de l’atention, du soin et surtout
l’efort de comprendre comment vivent les gens dans la société
contemporaine, une atention que l’on pourrait comparer à celle
apportée par les parents à l’éducation de leurs enfants.
Les chambres Kids & Young constituent un point de rencontre : elles
mêlent la créativité de LAGO au désir des parents et des enfants
de vivre dans un espace innovant et stimulant, dans lequel les centi-
mètres du corps et les connaissances de l’esprit peuvent se déve-
lopper année après année. Pendant au moins 15 ans, la chambre
est l’univers des plus jeunes. Lieu de refuge et de partage, de jeu et
d’apprentissage, de repos et d’énergie. Pour rester à leurs côtés,
LAGO est devenu petite ille et petit garçon et a construit des nids
et des tanières, des passages à explorer, des formes à reconnaître,
des pleins et des vides à découvrir et à réinventer chaque jour.
Un espace unique, aventureux, telle une nouvelle vie : stimulant tant
dans les systèmes de placards que dans le design, adaptable dans
le temps à la croissance, car conçu telle une construction modulaire,
simple à surélever, à allonger et à réarranger. Les lits sont spacieux
et protecteurs, les livres et le numérique cohabitent entre passé et
futur et l’imagination est stimulée par des compositions que les
enfants eux-mêmes peuvent modiier. La pièce regorge de surprises,
tout en n’étant jamais trop pleine, et laisse ainsi toute la place au
jeu et aux idées. Parce que c’est dans le vide qu’orbitent le soleil,
les étoiles, la musique et les idées.
[es]
energía, descanso y conocimiento
LAGO se preocupa. Esto es el secreto de todo. Se preocupa de que
las cosas vayan bien, se preocupa de que las personas vivan en
ambientes en los que, gracias al diseño LAGO, los días y las noches
sean apacibles y conviviales. LAGO pone en sus muebles cuidado,
atención y sobre todo el esfuerzo de entender cómo viven las per-
sonas en la sociedad contemporánea. El mismo cuidado que los
padres ponen en educar y criar a sus hijos.
El punto de encuentro son las habitaciones Kids & Young, donde la
creatividad LAGO se conecta con el deseo de padres y jóvenes de
vivir en un espacio innovador y estimulante, en el que los centímetros
del cuerpo y los conocimientos de la mente puedan crecer año tras
año. Durante al menos 15 años la habitación es su mundo. Lugares
para refugiarse y compartir, del juego y el aprendizaje, el descanso
y la energía. Para estar con ellos, LAGO se ha hecho niño y niña, ha
construido nidos y guaridas, pasadizos para explorar, formas para
reconocer, llenos y vacíos para descubrir y reinventar cada día.
Un espacio único, de aventura, como una joven vida, estimulante tam-
bién en sus armarios y el diseño, que a lo largo del tiempo se adapta
al crecimiento porque está concebido como una construcción modular,
fácil de erguir, alargar o reordenar. Las camas son amplias y protec-
toras, los libros y lo digital conviven entre pasado y futuro, la fantasía
está estimulada por composiciones que los chicos mismos pueden
modiicar. La habitación está ricamente decorada pero nunca dema-
siado llena, deja espacio para el juego y los pensamientos. Porque es
en el vacío donde orbitan el sol, las estrellas, la música y las ideas.
[de]
energie, ruhe und Bewusstsein
LAGO legt Wert darauf. Dies ist das ganze Geheimnis. Es ist Lago
wichtig, dass die Dinge reibungslos verlaufen und die Menschen in
einem Zuhause leben, in dem sie, Dank dem Design von Lago, ihre
Tage und Nächte unbeschwert verbringen können. LAGO wendet bei
der Gestaltung seiner Möbel große Sorgfalt und Liebe zum Detail
auf, und stellt in erster Linie sicher, sich stets darauf zu fokussieren,
wie Menschen in der heutigen Gesellschaft leben. Dies ist dieselbe
Sorgfalt, die Eltern beim Großziehen und Erziehen ihrer eigenen Kin-
der aufbringen.
Das Ergebnis von all dem ist das Kinder- und Jugendzimmerprogramm
Kids & Young, das die Kreativität von LAGO mit den Wünschen von
Eltern und Kindern vereint, in einem innovativen und anregenden Um-
feld zu leben, in dem der Körper wachsen und der Geist sich Jahr um
Jahr entwickeln kann. Mindestens 15 Jahre lang ist das eigene Zim-
mer ihre Welt. Ein Rückzugsort für Spiel und Lernen, Erholung und
Aktivität. Um sie begleiten zu können, mussten die LAGO Designer
selbst wieder zu Kindern werden, um so Höhlen und Verstecke, Durch-
gänge zum Erkunden, Formen zum Unterscheiden sowie Leerräume
und Inhalte zu gestalten, die dazu beitragen, Tag für Tag Neues zu
entdecken und wieder anders erinden zu können. Ein einzigartiger
und abenteuerlicher Raum, wie ein junges Leben selbst, der mit jedem
Schrank und Design aufs Neue inspiriert und über die Jahre mit ihnen
mitwächst. Dank einer modularen Koniguration lassen sich die einzel-
nen Komponenten kinderleicht in Höhe und Länge verstellen und neu
anordnen. Die Beten bieten Platz und Zulucht, Bücher und digitale
Medien koexistieren harmonisch Seite an Seite und bilden so eine
Brücke zwischen Vergangenheit und Zukunft; die Fantasie wird durch
Anordnungen angeregt, welche die Kinder selbst verändern können.
Das Zimmer bietet Vieles, ist aber niemals überfüllt, womit Platz für
Spiel und Lernen gelassen wird. Schlussendlich ist es der leere Raum,
in dem sich die Sonne, die Sterne, die Musik und Ideen bewegen.
Energia, riposo
e conoscenza
Virginio Briatore*
LAGO ci tiene. Questo è il segreto di tuto. Ci tiene a che le cose
vadano bene, ci tiene che le persone vivano in ambienti in cui, grazie
al design LAGO, i giorni e le noti siano sereni e conviviali. LAGO mete
nei propri arredi cura, atenzione e sopratuto lo sforzo di capire come
vivono le persone nella società contemporanea. La stessa cura che
i genitori metono nell’educare e crescere i propri igli.
Il punto d’incontro sono le camere Kids & Young dove la creatività LAGO
si connete con il desiderio di genitori e ragazzi di vivere in uno spazio
innovativo e stimolante, in cui i centimetri del corpo e le conoscenze
della mente possano crescere anno dopo anno. Per almeno 15 anni la
camera è il loro mondo. Luogo di rifugio e condivisione, gioco e appren-
dimento, riposo ed energia. Per stare con loro LAGO è diventata bam-
bino e bambina, ha costruito nidi e tane, passaggi da esplorare, forme
da riconoscere, pieni e vuoti da scoprire e reinventare ogni giorno.
Uno spazio unico, avventuroso, come una giovane vita, stimolante anche
nelle armadiature e nel disegno, che nel tempo si adegua alla crescita
perché pensato come una costruzione modulare, semplice da alzare,
allungare, riordinare. I leti sono capienti e protetivi, i libri e il digitale
convivono tra passato e futuro, la fantasia è stimolata da composizioni
che i ragazzi stessi possono modiicare. La stanza è ricca ma non è mai
troppo piena, lascia lo spazio per il gioco e i pensieri. Perché è nel
vuoto che orbitano il sole, le stelle, la musica e le idee.
*Filosofo del design
[en] *Design Philosopher
[fr] *Philosophe du design
[es] *Filósofo del diseño
[de] *Designphilosoph