190
“Cucinare
qualcosa
di particolare
a casa mia,
mi sembra
la soluzione migliore.”
“COOKING SOMETHING SPECIAL IN MY HOUSE, SEEMS TO ME THE BEST SOLUTION.”
L’ho vista nello studio fotografico dove
lavoro, e non so dove ho trovato il coraggio
di invitarla a cena. Lei, inspiegabilmente, ha
accettato: capite che per fare colpo non mi
basta portarla in centro, mi devo distinguere
dalla massa.
Cucinare qualcosa di particolare a casa
mia, mi sembra la soluzione migliore. L’unico
problema è che io faccio il fotografo, non
lo chef, e a malapena so salare l’acqua per
cuocere due spaghetti.
Ed è qui che entra in gioco Giulia. La imploro
di darmi una ricetta stratosferica, da figurone
garantito, per degli ospiti speciali.
I saw her in the photographic studio where
I work, and I don’t know where I found the
courage to invite her for dinner. She inexplicably
agreed: you can understand that to impress her
I cannot just take downtown, I have to stand
out from the crowd.
Cooking something special in my house, seems
to me the best solution. The only problem is
that I am a photographer, not a chef, and I
barely know how to put salt into water to cook
spaghetti.
And this is where Giulia comes into play. I
implore her to give me a stratospheric recipe,
guaranteed to succeed, for some special
guests.