60
Rinascimento
la murrina, per la realizzazione della collezione Rinascimento, riscopre ed
utilizza le tecniche del XV e XVI secolo, che prevedevano precise disposizioni
riguardanti la lavorazione e l’utilizzo di specifiche essenze di legno, allora unico
elemento di combustione per alimentare i forni, allo scopo di garantire la per-
fezione dell’esecuzione. Pezzi di serie limitata, per offrire a coloro che amano
tale arte un prezioso patrimonio di conoscenza, espressa e concretizzata dal-
l’abilità tecnica e dall’istinto creativo del maestro; modelli scaturiti dalla pas-
sione e dalla continua ricerca tecnico-estetica, elementi che si fondono e con-
tribuiscono alla realizzazione degli oggetti la murrina, destinati attraverso la
combinazione di contenuti artigianali, tradizionali, creativi ed estetici. Ciascun
pezzo della collezione Rinascimento nasce da semplici gesti, che riescono a
creare dalla purezza della sabbia, dall’ardore del fuoco e dalla leggerezza del
vetro oggetti decorativi che testimoniano l’amore per il passato ed il desiderio
di farne rivivere le emozioni e la spiritualità, momenti inimitabili dalla tecnologia
moderna.
la murrina is situated in the island of Murano in the bay of Venice, where our
glass blowers use traditional techniques from the fifteenth and sixteenth
centuries to create beautiful glass. The Rinascimento collection is created by
masterglass blowers drawing on their years of experience to bring together a
unique collection of pieces based on traditional methods of production. The
collection is limited and each pieces is signed and numbered. Only a limited
number of each design will be produced, even so each piece will be unique
as no two blown pieces are ever the same. Every piece of the Rinascimento
collection is born from the purity of sand, the fierce heat of fire and the
lightness of glass, incorporated with a genuine love of the art of the past
combined with an emotional and spiritual involvement in the creation of this
unique collection.