An applied industrial 4.0 model.
Inaugurated in June 2019, the production plant is an
applied industrial 4.0 model, built from scratch with an
investment of over 40 million euros. Designed and built
according to stringent criteria of safety, competitiveness
and attention to the environment, it has three production
lines with the latest generation digital decorators, two
ovens, a grinding surface and brushing system.
Un modèle appliqué de l'industrie 4.0.
Inaugurée en juin 2019, l'usine de production est un
modèle appliqué d’industrie 4.0, construit à partir de zéro
avec un investissement de plus de 40 millions d'euros.
Conçu et réalisé selon des critères rigoureux de sécurité,
de compétitivité et d'attention à l'environnement, il
dispose de trois lignes de production avec des lignes
numériques de dernière génération, deux fours, un
système de rectification et de brossage des surfaces.
Affidabilità e reattività.
Il Gruppo Ceramico La Fenice conta quasi 3.500 clienti in
104 Paesi e oltre 90 milioni di euro di fatturato nel 2020;
lo stabilimento di Bondeno produce 7,5 degli oltre 10
milioni di metri quadri di piastrelle che il Gruppo vende
ogni anno.
Reliability and responsiveness.
La Fenice Ceramics Group has almost 3,500 customers
in 104 countries and turnover of over 90 million euros in
2020; the Bondeno plant produces 7.5 of the more than
10 million square meters of tiles that the Group sells every
year.
Fiabilité et réactivité.
Le Groupe La Fenice compte près de 3500 clients dans
104 pays et un chiffre d'affaires de plus de 90 millions
d'euros en 2020; l'usine de Bondeno produit 7,5 des 10
millions et plus de mètres carrés de carreaux que le
Groupe vend chaque année.
p r o
d u c
t i o n
15