ATTENZIONE. Attention. Attention. Warnung. Atención. Внимание.
NO !
OK !
1/2
Max 1/5
Si consiglia di mantenere una fuga di 2 mm per la posa in monoformato degli articoli rettificati. Si consiglia di mantenere una fuga di 3 mm per la posa in multiformato (da 2
formati e oltre) degli articoli rettificati. Si consiglia di mantenere una fuga di 4 mm per la posa degli articoli con bordi non rettificati.
If you are laying same sized straightened-edged tiles, we recommend you keep a 2 mm joint. If you are laying different sized straightened-edged tiles (two or more sizes) together, we
recommend you keep a 3 mm joint. In the case of non-straightened-edged tiles, we recommend you keep a 4 mm joint. - On conseille de préserver un joint de 2 mm pour la pose en mon
format des articles rectifiés. On conseille de préserver un joint de 3 mm pour la pose en multiformat (de 2 formats et plus) des articles rectifiés. On conseille de préserver un joint de 4 mm
pour la pose des articles présentant des bords non rectifiés. - Es wird geraten, eine Fuge von 2 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel im Einzelformat einzuhalten. Es wird geraten,
eine Fuge von 3 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel als Multiformat (2 Formate und mehr) einzuhalten. Es wird geraten, eine Fuge von 4 mm bei der Verlegung der Artikel mit
ungeschliffenen Rändern einzuhalten.
Le cromie, le strutture e le grafiche delle piastrelle riprodotte nelle immagini del catalogo potrebbero non corrispondere fedelmente al prodotto industriale.
The colours, structures, and patterns of the tiles illustrated in the catalogue might not correspond exactly to the actual product. - Les tonalités, les structures et les graphismes des carreaux reproduits sur les images du catalogue
pourraient ne pas correspondre idèlement au produit industriel. - Es ist möglich, dass die im Katalog abgebildeten Fliesen in Bezug auf Farbton, Struktur und Grafik vom Industrieerzeugnis abweichen. - Описание оттенков
цвета, структура и графическое изображение на плитках, которые напечатаны в каталоге могут не соответствовать действительному промышленному продукту.
La Fabbrica S.p.A. si riserva di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che riterrà più opportune al fine di migliorare il prodotto. Quanto riportato è da considerarsi indicativo e non esaustivo in riferimento ai
colori e alle caratteristiche estetiche dei prodotti.
LA FABBRICA S.p.A. reserves the right to make any changes it deems fit in order to improve the product, without prior notice. All images are provided for illustrative purposes only and other colours and aesthetic features are available.
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse.
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит.
Space
CARATTERISTICHE TECNICHE
Technical features. Caracteristiques techniques. Technische Eigenschaften. Caracteristicas tecnicas. Технические xарактеристики.
GRES PORCELLANATO IN MASSA ISO 13006 - G - BIa (E ≤ 0,5%) UNI EN 14411 - G
FULL BODY PORCELAIN TILES. GRES CERAME PLEINE MASSE. VOLLMASSE-FEINSTEINZEUG. PORCELÁNICO COMPACTO TODO MASA.
ОДНОТОННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - ISO 13006 - G - BIa (E ≤ 0,5%) UNI EN 14411 - G -
CARATTERISTICA
SPECIFICATION
CARACTERISTIQUE
EIGENSCHAFT
CARACTERISTICA
СПЕЦИФИКА
METODO DI PROVA
TEST METHODS
METHODE D’ESSAI
TESTVERFAHREN
PRUEBA
СТΑНДАРТ ИСПЬІТАНИЙ
VALORE PRESCRITTO GRES PORCELLANATO COLORATO IN MASSA
FIXED VALUE
VALEUR PRESCRITE
VORGESCHRIEHENER WERT
VALOR PRESCRITO
ТРЕбУОМОВ ЗНВЧЕНИЕ
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI
DIMENSIONAL CHARACTERISTICS - DIMENSIONS - DIMENSIONALE EIGENSCHAFTEN - CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES -
ПРОСТРАНСТВЕННЬІЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ISO 10545-2
NATURALE
RETTIFICATO
LAPPAT0 /
RETTIFICATO
LUNGHEZZA E LARGHEZZA
LENGTH AND WIDTH - LONGUER ET LARGEUR - LÄNGE UND BREITE - LARGURA Y LARQUEZA - ДЛИНАИШИРИНА
± 0,6 %
CONFORME
COMPLIANT
CONFORME
ERFÜLLT
CUMPLE
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
COMPLIANT
CONFORME
ERFÜLLT
CUMPLE
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
COMPLIANT
CONFORME
ERFÜLLT
CUMPLE
СООТВЕТСТВУЕТ
SPESSORE
THICKNESS - EPAISSEUR - STÄRKE - ESPESOR - TOЛЩИНА
± 5 %
RETTILINEITÀ DEGLI SPIGOLI
STRAIGHTNESS OF EDGES - RECTITUDE DES BORDS - RECHTECKIGKEIT DER ECKEN - ORTOGONALIDAD DE LAS ESQUINAS -
ПРЯМОЛИНЕЙНОСТЬГРАНИ
± 0,5 %
ORTOGONALITÀ
ORTHOGONALITY - ORTHOGONALITE - RECHTWINKLIGKEIT - ORTOGONALIDAD - ПРЯМОУГОЛЬНОСТЬ
± 0,5 %
PLANARITÀ (Curvatura del centro - curvatura dello spigolo - svergolamento)
PLANARITY (Curvature of centre - curvature of edge - bending)
PLANARITE (Courbure du centre - courbure de l'arête - gauchissement)
EBENHEIT (Krümmung der Mitte - Krümmung der Kante - Verdrehung)
PLANEIDAD (Curvatura del centro - curvatura del canto - deformación)
ЛИНЕЙНОСТЬ (Изгиб центра - изгиб кромки - перекос)
± 0,5 %
QUALITÀ DELLA SUPERFICIE
SURFACE QUALITY - QUALITE DE LA SURFACE - QUALITÄT DER OBERFLÄCHE - CALIDAD DE LA SUPERFICIE - ПОВЕРХНОСТИ
95% DELLE PIASTRELLE ESENTE DA DIFETTI VISIBILI
95% OF TILES SHOW NO VISIBLE DEFECTS
95% DES CARREAUX SONT DÉPOURVUS DE DÉFAUTS VISIBLES
95% DER FLIESEN SIND FREI VON SICHTBAREN FEHLERN
95 % DE LAS BALDOSAS EXENTAS DE DEFECTOS VISIBLES TAL
95% ПЛИТКИ НЕ ИМЕЕТ ВИДИМЫХ ДЕФЕКТОВ В
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORBTION - ABSORTION D’EAU - WASSERAUFNAHME - ABSORCIÓN DE AGUA - ВОДОПОГЛАЩЕНИЕ
ISO 10545-3
≤ 0,5 %
CONFORME - COMPLIANT - CONFORME - ERFÜLLT - CUMPLE - СООТВЕТСТВУЕТ
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BREAKING MODULUS - RESISTANCE A LA FLEXION - BIEGEFESTIGKEIT - RESISTENCIA A LA FLEXIÓN - ПРОЧНОСТЬ НА ИЗГИБ
ISO 10545-4
35 N/mm²
CONFORME - COMPLIANT - CONFORME - ERFÜLLT - CUMPLE - СООТВЕТСТВУЕТ
SFORZO DI ROTTURA
MODULUS OF RUPTURE - CHARGE DE RUPTURE - BRUCHLAST - ESFUERZO DE ROTURA - CTOЙКОСТЬ НА ИЗГИБ
SPESSORE - THICKNESS - EPAISSEUR - STÄRKE - ESPESOR - TOЛЩИНА
≥ 7,5 mm: min. 1300 N
< 7,5 mm: min. 700 N
CONFORME - COMPLIANT - CONFORME - ERFÜLLT - CUMPLE - СООТВЕТСТВУЕТ
DETERMINAZIONE DELLA RESISTENZA A FLESSIONE E CARICO DI ROTTURA
DETERMINATION OF BREAKING MODULUS AND MODULUS OF RUPTURE - DÉTERMINATION DE LA RÉSISTANCE À LA
FLEXION ET À LA CHARGE DE RUPTURE - BESTIMMUNG DER BIEGEFESTIGKEIT UND DER BRUCHLASTBESTÄNDIGKEIT
- DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A FLEXIÓN Y CARGA DE ROTURA -
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОЧНОСТИ НА ИЗГИБ И РАЗРУШАЮЩЕЙ НАГРУЗКИ
UNI EN 1339:2005 /
COR. 2011 ANNEX F
SPESSORE - THICKNESS - EPAISSEUR - STÄRKE - ESPESOR - TOЛЩИНА
20 mm
SPESSORE 20 mm
CLASSE U11
RESISTENZA ALL’ABRASIONE PROFONDA
DEEP ABRASION RESISTANCE - RESISTANCE A L’ABRASION PROFONDE - BESTÄNDIGKEIT GEGEN TIEFENVERSCHLEIß - RESISTENCIA
A LA ABRASIÓN PROFUNDA - YCTOЙЧИВОСТЬ К ГЛУБОКМУ СТИРАНИЮ ПO
ISO 10545-6
≤ 175 mm³
CONFORME - COMPLIANT - CONFORME - ERFÜLLT - CUMPLE - СООТВЕТСТВУЕТ
COEFFICIENTE DI DILATAZIONE TERMICA LINEARE
THERMAL EXPANSION COEFFICIENT - COEFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE LINEAIRE - WARMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT -
COEFFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA LINEAL - ZZKOЭФФИЦИЕНТ ТЕПЛОВОГО ЛИНЕЙНОГО РАСШИРЕНИЯ
ISO 10545-8
METODO DISPONIBILE
AVAILABLE ON REQUEST
METHODE DISPONIBLE
VERFÜGBARES VERFAHREN
MÉTODO DISPONIBLE
ΟПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
≤ 7x10-6 °C-1
RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI
THERMAL SHOCK RESISTANCE - RESISTANCE AUX ECARTS DE TEMPERATURE - TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT -
RESISTENCIA A CHOQUE TÉRMICO - YCTOЙЧИВОСТЬ К TEMПЕPATУPHЫM ПEРEПAДAM
ISO 10545-9
METODO DISPONIBILE
AVAILABLE ON REQUEST
METHODE DISPONIBLE
VERFÜGBARES VERFAHREN
MÉTODO DISPONIBLE
ΟПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
RESISTENTI
RESISTANT - RÉSISTANTS - WIDERSTANDSFAHIG - RESISTE - УСТОЙЧИВЬІ
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE - RESISTANCE AU GEL - FROSTBESTAENDIGKET - RESISTENCIA AL HIELO - MOPO3OCTOЙКOCТЬ
ISO 10545-12
RICHIESTA
ALWAYS TESTED - EXIGEE - NOTWENDIG - PEDIDO - ТРЕБОВАНИЯ
RESISTENTI
RESISTANT - RÉSISTANTS - WIDERSTANDSFAHIG - RESISTE - УСТОЙЧИВЬІ
PRODOTTI CHIMICI AD USO DOMESTICO ED ADDITIVI PER PISCINA
HOUSEHOLD CHEMICALS AND SWIMMING POOL WATER CLEANSERS - PRODUITS CHIMIQUES COURANTS ET ADDITIFS POUR
PISCINE - CHEM.PRODUKTE FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH UND ZUSATZ FÜR SCHWIMMBÄDER - PRODUCTOS QUÍMICOS PARA
USO DOMÉSTICO Y CON ADITIVOS PARA PISCINA - БЬІТОВЫЕ XИМИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И СРЕДСТВА ДЛЯ БАССЕЙНОВ
ISO 10545-13
min. UB
UA
ACIDI ED ALCALI A BASSA CONCENTRAZIONE
ACIDS AND LOW CONCENTRATION ALKALIS - ACIDES ET ALCALI A FAIBLE CONCENTRATION - SÄUREN UND ALKALI IN GERINGER
KONZENTRATION - ÁCIDOS Y ÁLCALIS EN BAJA CONCENTRACIÓN - НИЗКОКОНЦЕНТРИРОВАННЫЕ КИСЛОТЫ И ЩЁЛОЧИ
COME DICHIARATO DAL PRODUTTORE
AS DECLARED BY THE MANUFACTURER
COMME LE DÉCLARE LE PRODUCTEUR
WIE VOM HERSTELLER ERKLÄRT
COMO DECLARA EL FABRICANTE
СООТВЕТСТВИИ С ЗАЯВЛЕНИЯМИ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
RESISTENTI
RESISTANT
RÉSISTANTS
WIDERSTANDSFAHIG
RESISTE
УСТОЙЧИВЬІ
ACIDI ED ALCALI AD ALTA CONCENTRAZIONE
ACIDS AND HIGH CONCENTRATION ALKALIS - ACIDES ET ALCALI A FORTE CONCENTRATION - SÄUREN UND ALKALI IN HOHER
KONZENTRATION - ÁCIDOS Y ÁLCALIS EN ALTA CONCENTRACIÓN - BЫСОКОКОHЦЕНТРИРОВАННЫЕ КИСЛОТЫ И ЩЁЛОЧИ
METODO DISPONIBILE
AVAILABLE ON REQUEST
METHODE DISPONIBLE
VERFÜGBARES VERFAHREN
MÉTODO DISPONIBLE
ΟПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
RESISTENTI
RESISTANT
RÉSISTANTS
WIDERSTANDSFAHIG
RESISTE
УСТОЙЧИВЬІ
RESISTENZA ALLE MACCHIE
STAIN RESISTANCE - RESISTANCE AUX TACHES - FLECKBESTÄNDIGKEIT - RESISTENCIA A LAS MANCHAS - YСТОЙЧИВОСТЬ К
ЗАГРЯЗНЕНИЮ
ISO 10545-14
METODO DISPONIBILE
AVAILABLE ON REQUEST
METHODE DISPONIBLE
VERFÜGBARES VERFAHREN
MÉTODO DISPONIBLE
ΟПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
RESISTENTI
RESISTANT
RÉSISTANTS
WIDERSTANDSFAHIG
RESISTE
УСТОЙЧИВЬІ
STABILITÀ DEI COLORI ALLA LUCE
COLOUR STABILITY TO LIGHT - STABILITE DES COULEURS A LA LUMIERE - LICHTECHTHEIT DER FARBEN - ESTABILIDAD DE LOS
COLORES - УСТОЙЧИВОСТЬ ЦВЕТА
DIN 51094
NON DEVONO PRESENTARE APPREZZABILI VARIAZIONI DI COLORE
THEY DO NOT HAVE TO SHOW VISIBLE COLOUR ALTERATION
PAS DE MODIFICATIONS SENSIBLES DE COULEUR
WEISEN KEINE SICHTBAREN FARBABWEICHUNGEN AUF
NO DEBEN PRESENTAR VARIACIONES DE COLOR APRECIABLES
HE ДОЛЖНЫИМЕТЬ ЗАМЕТНЫХРАЗЛИЧИЙВ ЦВETE
CONFORME
COMPLIANT
CONFORME
ERFÜLLT
CUMPLE
СООТВЕТСТВУЕТ
COEFFICIENTE DI ATTRITO (SCIVOLOSITÀ)
FRICTION COEFFICIENT (SLIP RISK)
COEFFICIENT DE FROTTEMENT (GLISSANCE)
REIBUNGSKOEFFIZIENT (GLÄTTE)
COEFICIENTE DE FRICCIÓN (DESLIZABILIDAD)
КОЭФФИЦИЕНТ ТРЕНИЯ (СКОЛЬЗКОСТЬ)
DIN 51130
DOVE RICHIESTO
IF NEEDED
SI DEMANDE
NACH ANFORDERUNG
SI REQUERIDO
ДЕ СЛЕДУЕТ
A RICHIESTA
AVAILABLE ON REQUEST
SUR DEMANDE
AUF ANFRAGE
BAJO PEDIDO
ПО ЗАПРОСУ
DIN 51097
D.M.236/ 89
B.C.R.
ANSI A 137.1:2012
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный.
PALLET 97x188 cm CON SPONDE
FORMATO NOMINALE
Nominal Size
Format Nominal
Nennformat
PZ. X SCAT.
Pieces x
Box
Stk. x Krt.
Pcs / Bte
MQ. X
SCAT.
Sqm x Box
Qm x Krt.
M2/ Bte
KG X SCAT.
Weight x Box
Gewicht x
Krt. (kg)
Poids / Bte
(kg)
SCAT. X
PAL.
Boxes x
Pal.
Krt. x Pal.
Bte / Pal.
MQ. X
PAL.
Sqm x
Pal.
Qm x
Pal.
M2 / Pal.
KG X PAL.
Weight x Pal.
Gewicht x Pal
(kg)
Poids / Pal.
(kg)
Cm. h
Pal.
Naturale e rettificato
80x180
2
2,88
69,12
20
57,60
1.412
70
EUROPALLET 80x120 cm
80x80
2
1,28
30,14
40
51,20
1.226
95
80x80 R11 C
2
1,28
30,14
40
51,20
1.226
95
60x120
2
1,44
32,68
32
46,08
1.066
75
60x60
3
1,08
25,16
40
43,20
1.035
75
30x60
6
1,08
25,16
40
43,20
1.035
75
Mosaico 30x30 (tess. 5x5)
6
0,54
13,00
54
29,16
722
75
Battiscopa 7x60
15
0,63
14,76
56
35,28
846
50
Battiscopa 6,5x120
6
0,47
10,55
45
21,15
495
55
Gradino costa retta 33x60x3,2h
4
-
23,00
-
-
-
-
Gradino costa retta angolo 33x60x3,2h DX - SX
2
-
12,00
-
-
-
-
Gradino costa retta 33x80x3,2h
2
-
16,00
-
-
-
-
Gradino costa retta angolo 33x80x3,2h DX - SX
1
-
8,50
-
-
-
-
Gradino costa retta 33x120x3,2
2
-
23,00
-
-
-
-
Gradino costa retta angolo 33x120x3,2h DX - SX
1
-
12,00
-
-
-
-
SIMILEURO 80x120 cm
Naturale
20x20
30
1,20
23,04
60
72
1.397
75
4 1
4 0