DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND TRIMS
PEZZI SPECIALI 20mm
TRIMS 20mm
MOSAICO
PLISSE
BATTISCOPA
BULLNOSE / PLINTHE / SOCKEL /
RODAPIÉ
SCALINO INCOLLATO
GLUED STEP TREAD / NEZ DE
MARCHE COLLÉ / GEKLEBTE
STUFENPLATTE / PELDAÑO
CON PERFIL PEGADO
SCALINO ANGOLARE INCOLLATO
GLUED CORNER STEP TREAD / CARREAU DE
MARCHE COLLÉ PIÈCE ANGULAIRE / GEKLEBTE
STUFENPLATTE ECKSTÜCK / PELDAÑO ESQUINA
CON PERFIL PEGADO
30×30 RT 9mm
[12”×12”]
TESSERE: 2,8×2,8 [11/6”×11/6”]
20×120 RT
9mm
[8”×48”]
4,6×120 RT
9mm
[1,8”×48”]
7×80 RT
9mm
[2,75”×32”]
33×120 RT
9mm
[13”×48”]
33×120 RT
9mm
[13”×48”]
ANTHRACITE
JM5M
JM5L
XXXX
XXXX
JM5Q
SX JM5Y
DX JM5X
GREY
JM4M
JM4L
XXXX
XXXX
JM4Q
SX JM4Y
DX JM4X
BLACK
6MJM
6LJM
XXXX
6QJM
SX 6YJM
DX 6XJM
ANGOLARE GRIGLIA
CORNER GRID / GRILLE D’ANGLE / ECKE GRAT / ANGULAR
REJILLA
15×60 [6”×24”] RT 20mm
GRIGLIA
GRID / GRIL / GRILL / REJILLA
15×60 [6”×24”] RT 20mm
ANGOLARE BORDO TORO
BULLNOSE EDGE CORNER / ANGLE CHANT ARRONDI /
STUFENPLATTE ECKSTÜCK / ANGULAR CANTO ROMO
30×30 [12”×12”] RT 20mm
GRADINO BORDO TORO
BULLNOSE EDGE STEP / NEZ DE MARCHE ARRONDI /
ABGERUNDETE STUFENPLATTE / PELDAÑO CANTO ROMO
60×120 [24”×48”] RT 20mm
30×120 [12”×48”] RT 20mm
30×60 [12”×24”] RT 20mm
TOP BORDO TORO
BULLNOSE EDGE TOP / MARCHE SUP. CHANT
ARRONDI / ABGERUNDETE ABDECKPLATTE /
TOP CANTO ROMO
30x60 [12”x24”] RT 20mm
ANGOLARE ESTERNO BORDO TORO
EXT. BULLNOSE EDGE CORNER / ANG. EXT. CHANT
ARRONDI / AUSSENECKTRITTSTUFE / ANG. EXT. CANTO
ROMO
60×120 [24”×48”] RT 20mm
30×120 [12”×48”] RT 20mm
30×60 [12”×24”] RT 20mm
ANGOLARE INTERNO BORDO TORO
INT. BULLNOSE EDGE CORNER / ANG. INT. CHANT
ARRONDI / AUSSENECKTRITTSTUFE / ANG. INT.
CANTO ROMO
60×120 [24”×48”] RT 20mm
30×120 [12”×48”] RT 20mm
30×60 [12”×24”] RT 20mm
CORDOLO L
L KERB / BORDURE EN L / KANTE L-FORM /
CANTONERA L [PEGADA]
60×20×15 [24”×8”×6”] RT 20mm
TERMINALE L
L TERMINAL / NEZ DE MARCHE EN L /
ENDABDECKPLATTE L-FORM / TERMINAL L
[PEGADO]
120×45×15 [48”×18”×6”] RT 20mm
60×33×5 [13”×24”×2”] RT 20mm
60×20×5 [24”×8”×2”] RT 20mm
I pezzi speciali 20mm sono disponibili su richiesta
20mm trims are available upon request
Silky | Spazzolato R10
Structured R11
stone effect | lavica
Caratteristiche tecniche
Technical characteristics
Norma o metodo
Norms
Requisiti prescritti
Required values
Valore medio
Average value
Silky
Natural R9
Spazzolato R10
Structured R11
20mm
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
DIN EN 16165 Anx A
(ex DIN 51097)
In funzione dell’ambiente
o della zona di lavoro
Based on environment
or on the working area
-
A
A+B
A+B+C
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
DIN EN 16165 Anx B
(ex DIN 51130)
In funzione dell’ambiente
o della zona di lavoro
Based on environment
or on the working area
-
R9
R10
R11
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
DIN EN 16165 Anx C
(ex Pendulum)
Bassa potenzialità di
scivolamento | Low slip risk
PTV�� 36 asciutto e bagnato
PTV ��36 dry and wet
-
Test disponibile
su richiesta
Test available
upon request
� 0,36 dry
� 0,36 wet
� 0,36 dry
� 0,36 wet
Coefficiente di attrito dinamico
Dynamic friction coefficient
B.C.R.A
D.M.I. Giugno 1989 n. 236
(μ > 0,40)
-
> 0,40 dry
> 0,40 wet
> 0,40 dry
> 0,40 wet
> 0,40 dry
> 0,40 wet
Coefficiente di attrito dinamico
Dynamic friction coefficient
ANSI A326.3
(D.C.O.F)
In funzione dell’ambiente
o della zona di lavoro
Based on environment
or on the working area
Test disponibile
su richiesta
Test available
upon request
Test disponibile
su richiesta
Test available
upon request
wet D.C.O.F.
��0,50
wet D.C.O.F.
��0,55
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
* Per tutte informazioni tecniche consulta pagina 390.
For all technical features, refer to page 390.
LAVICA BLACK FINITURA SILKY - DESTINAZIONI D’USO
LAVICA BLACK SILKY FINISH - APPLICATIONS
IT_
Il colore Lavica Black con finitura Silky è
caratterizzato da una superficie morbida e
delicata, piacevole al tatto e dalla tonalità
intensa. Proprio per queste caratteristiche
è consigliato l’impiego a pavimento del
suddetto colore solo in contesti a basso
traffico, prevalentemente residenziali. Negli
ambienti a medio e alto traffico (es. negozi,
ristoranti, uffici, ecc) non ne raccomandiamo
l’utilizzo. Per quanto riguarda la pulizia della
pavimentazione, si raccomanda l’eliminazione
di qualsiasi elemento abrasivo come sabbie,
sassolini e granelli che possa graffiare la
pavimentazione, soprattutto se abbinato al
trascinamento di mobilio quali piedini o ruote
di sedie o mobili.
EN_
The Lavica Black color with a Silk finish
features a soft and delicate surface, pleasant
to the touch, with an intense shade.
Due to these characteristics, the use of this
color for flooring is recommended only in low-
traffic areas, primarily residential spaces.
Its use is not recommended in medium-
and high-traffic environments (e.g., shops,
restaurants, offices, etc.).
For floor cleaning, it is essential to remove
any abrasive elements such as sand, small
stones, or granules that could scratch the
surface, especially when combined with the
dragging of furniture, such as chair legs or
caster wheels.
48
49