151
150
Sitzbänke – Benches
Couch- und Beistelltische – Coffee- and Sidetables
Arbeiten – Work
Korpusmöbel – Cabinets
Betten – Beds
Regalsysteme – Shelving systems
BC 08
Traditionelle Wohnkultur modern
interpretiert – und nach dem Erfolg des
BC 02 Tischs jetzt um die BC08 Sitzbank
sinnhaft ergänzt. /
A modern take on traditional living –
after the success of the BC 02 table,
the BC 08 bench has been created as its
rustic companion.
BC 05 Stomp
Für den BC 05 Stomp hat das Designer-
duo Hoffmann und Kahleyss eine
massive Baumscheibe auf filigranes
Metall gesetzt. Wirkt ungebändigt
natürlich! /
For the BC 05 Stomp, the Hoffmann and
Kahleyss designer duo placed a solid
slice of tree trunk on a refined metal
base. Untamed nature in table form!
GN 02 Split
Geschnitten aus einem Quadrat, sind
die drei Einzelteile des GN 02 Split
Couch- und Beistelltisches wie ein
Puzzle zusammenzusetzen – oder eben
nicht. /
Cut from a square slab, the three
individual sections of the GN 02 Split
coffee and side table fit together like
puzzle pieces, but are equally as
striking apart.
SC 06
Platzsparend und dennoch funktional,
stellt der SC 06 einen so modernen wie
zeitlosen Sekretär, der keineswegs in
der Ecke stehen muss. /
Compact and yet functional, the SC 06
is an eye-catching davenport which is
modern and timeless in equal measure.
BC 01
Birgit Hoffmann und Christoph Kahleyss
haben mit dem BC 01 ein variables
Sideboard entworfen, dessen L-förmiges
Basiselement sich nach Belieben
variieren lässt. /
In the BC 01, Birgit Hoffmann and
Christoph Kahleyss have designed a
variable sideboard which features an
L-shaped base element which can be
flexibly varied as required.
TM 01
Das TM 01 Bett nimmt den ewigen
Kreislauf des Werdens und Vergehens
federleicht auf und garantiert wohligen
Schlaf voller Schutz und Komfort. /
The TM 01 bed references the natural
cycle of growth and decay with
astonishing lightness, guaranteeing an
irresistible cycle of warmth and comfort
throughout the night.
BB 21 Strap
Für dieses Regalsystem hat sich
Designer Bernd Benninghoff ein
wahrhaft fesselndes Prinzip ausge-
dacht: Die Regalbretter werden über
Gurte miteinander verbunden. /
For this shelving system, designer Bernd
Benninghoff really “pulled together” all
his expertise: The shelves are connected
using an ingenious belt system.
BC 06 RooM68
Weil das Regalsystem BC 06 RooM 68 des
Hamburger Design-Duos Hoffmann und
Kahleyss modular konzipiert ist, lässt es
zahlreiche Kombinationsmöglichkeiten zu. /
As the BC 06 RooM 68 shelving system by
Hamburg-based designer duo Hoffmann
and Kahleyss sports a modular design,
numerous combinations are possible.
BB 32 Connect
Inspiriert von Designer Bernd Benninghoff,
ist mit der BB 32 Connect eine Sitzbank
entstanden, die Schreinerei und Polsterei
gekonnt miteinander kombiniert. /
Inspired by designer Bernd Benninghoff,
the BB 32 Connect is a bench which master-
fully combines carpentry with upholstery.
BC 04
Leicht getragen: Die BC 04 Vitrine von
Birgit Hoffmann und Christoph Kahleyss
offenbart einen Meistermix aus klassi-
schen Rahmentüren und modernem
Innenleben. /
Showcase to shout about: The BC 04
display cabinet by Birgit Hoffmann and
Christoph Kahleyss is a masterful mix of
classical framing and modern interior.
SC 29
Zeitlose Eleganz, die den Schlafenden
schützt und beinahe schweben lässt:
Das SC 29 Bett kommt schlicht daher,
ist aber umso aufwändiger gearbeitet. /
Timeless elegance with a design to
leave you feeling like you’re sleeping
on air: Despite its clean and minimalist
looks, there’s more to the SC 29 bed
than first meets the eye.
SC 56
Das SC 56 Bett muss kein Traum
bleiben: Klar in der Formensprache,
lässt es sich in jede zeitgemäße
Einrichtung integrieren. /
The SC 56 bed doesn’t have to remain
a dream: with its clear-cut styling, this
bed fits perfectly in every type of
contemporary interior.
SC 56 HPL
Freunden minimalistischen Wohnens
drängt sich das SC 56 in HPL geradezu
auf. Im Gegensatz zum Urtyp aus Holz
kommt das Bett hier „cooler“ daher. /
The SC 56 bed in HPL was made with
fans of minimalist living in mind.
Compared to its wood-clad big brother,
this bed has a distinctly cooler vibe.
SC 02 teilgepolstert / partially padded
Reduziert im Design, clever in der
Konstruktion: Dank bester Schaumstoff-
materialien auf massivem Holzunterbau
garantiert die SC 02 Bank höchsten
Sitzkomfort. /
Stripped-back design, clever construction:
The SC 02 bench tops a solid wood
frame with first-class foam materials for
outstanding comfort.
SC 54
Der SC 54 Couch- und Beistelltisch
ergänzt die Janua-Kollektion um ein
weiteres, natürliches Material.
Seine Steinplatte sitzt unbefestigt auf
maßgeschneidertem Metall. /
The SC 54 coffee and side table adds
another fascinating natural material to
the Janua collection. The stone table
top sits unsecured on a perfectly tailored
metal frame.
SC 21
Kombinationen ohne Grenzen mit neuen
Formen der Ästhetik: Das SC 21 Side-
board bietet eine nahezu unendliche
Flexibilität in Optik und Ausstattung. /
Limitless combinations possible: The
SC 21 sideboard offers almost endless
flexibility in aesthetics and features.
SC 27 Holz — HPL / Wood — HPL
Ordnung mit System: Das SC 27 Regal-
system hat Janua nach klaren Prinzipien
der vertikalen und horizontalen Ausrich-
tung gestaltet und in Endlosbauweise
konstruiert. /
Systematically tidy: Janua’s SC 27 shelving
system features clear-cut vertical and
horizontal lines, and an clever endlessly
extendable design.
SC 49
Er ist ästhetisch, funktional und flexibel
gleichermaßen: Der SC 49 Apartment-
schrank birgt ausreichend Stauraum und
macht dank frei positionierbarer Fachböden
auch noch Platz für jeden Anspruch. /
Arresting, functional and flexible all at
once, the SC 49 apartment cabinet
provides plenty of storage space and the
versatility to fit every situation with it
freely positionable shelving.
SC 57 Bag 4 Good
Gut weggesteckt: In den vielen Taschen
der SC 57 Bag 4 Good verschwinden
Zeitungen, Magazine und Prospekte
ordentlich – und dennoch gut sichtbar. /
Tucked away nicely: The many pockets in
the SC 57 Bag 4 Good are a neat way to
store newspapers, magazines and
brochures, but still keep them visible.
SC 02 mit Rückenlehne / with backrest
Logisch ergänzt, aber nie überladen:
Mit Sitzpolstern und Rückenlehne lässt
sich auf der SC 02 Bank noch komfortabler
– und länger – verweilen. /
Comfortable companions: With the addition
of seating cushions and a backrest, the
SC 02 bench is an even more comfortable
and irresistible proposition.
SC 02
Paradebeispiel für archetypisches Wohn-
design: Die Form der SC 02 Sitzbank ist
auf das Wesentliche reduziert. Multifunk-
tional schlicht – egal, ob mit oder ohne
Rückenlehne. /
A prime example of archetypal design: The
shape of the SC 02 bench is stripped down
to the bare essentials. Multifunctional and
minimalist, both with or without a backrest.
Seite / Page 136
Seite / Page 138
Seite / Page 140
Seite / Page 132
Seite / Page 78
Seite / Page 74
Seite / Page 72
Seite / Page 73
Seite / Page 66
Seite / Page 114
Seite / Page 116
Seite / Page 118
Seite / Page 104
Seite / Page 126
Seite / Page 128
Seite / Page 130
Seite / Page 122
Seite / Page 86
Seite / Page 90
Seite / Page 82
Seite / Page 98