143
Der Holzhändler. /
The timber merchant.
Massivholz ist wie guter Wein oder Cognac: Es braucht Zeit, um zu reifen.
Mit Mike Kriwet plant Janua über Jahre im Voraus Einkauf, Aufbereitung,
Trocknung und Lagerung seines wertvollsten Rohstoffs — in stets enger
Absprache und gegenseitigem Urvertrauen. Längst ist aus der jahrelangen
Zusammenarbeit eine Freundschaft gewachsen, die Mike Kriwet und
Janua-Chef Christian Seisenberger in ihrem Werte- und Nachhaltigkeits-
verständnis weiter eint — und zugunsten einer besseren Welt sogar noch
antreibt: Sie pflanzen gemeinsam Bäume. ——
Real wood is like good wine or cognac: It needs time to mature. Janua
works with Mike Kriwet to plan the procurement, treatment, drying and
storage of its most valuable commodity years in advance — ours is a close
collaboration built on unconditional trust. This long-standing cooperation
has long since grown into a friendship between Mike Kriwet and Janua
boss Christian Seisenberger — thanks in no small part to their shared values
and views on sustainability, perhaps most notably reflected in a shared
passion: They plant trees together.
Geschäftspartner, Freund und „Klimaretter” in Personalunion. /
Business partner, friend and “climate activist” rolled into one.
48° 17' 40.2" N 12° 32' 22.1" E
142