287
SCREEN TYPOLOGY #SISTEMI OPERATIVI INTEGRATI
TIPOLOGIA SCREEN
SCREEN TYPOLOGY
TYPOLOGIE D’ÉCRAN
SCREEN TERMOFORMATO **
RETTANGOLARE
THERMOFORMED ** SCREEN - RECTANGULAR
ÉCRAN EN THERMOFORMÉ ** - RECTANGULAIRE
SCREEN TERMOFORMATO **
ARCO
THERMOFORMED ** SCREEN - ARCHED
ÉCRAN EN THERMOFORMÉ ** - ARQUÉE
4 colori TESSUTO
4 colors FABRIC
TISSU 4 couleurs
- MELANGE
- STEP MELANGE
- GO CHECK
- MELANGE
Vedi CARTELLA TESSUTI IVM - Pag. 273
See FABRIC FOLDER IVM - Page 273
Voir DOSSIERS EN TISSU IVM - Page 273
32 colori TESSUTO
32 colors FABRIC
TISSU 32 couleurs
SCREEN IN NOBILITATO (spess. mm 18)
BORDATO 4 LATI
SCREEN IN LAMINATE (18 mm thick)
EDGED ON 4 SIDES
ÉCRAN PRIVATIF EN MÉLAMINÉ (ép. 18 mm)
CHANT SUR LES QUATRE CÔTÉS
SCREEN IN NOBILITATO (spess. mm 18)
CON PROFILO PORTACCESSORI
SCREEN IN LAMINATE (18 mm thick)
WITH ACCESSORIES PROFILE
ÉCRAN PRIVATIF EN MÉLAMINÉ (ép. 18 mm)
AVEC PROFIL PORTE-ACCESSOIRES
SCREEN IN CRISTALLO (spess. mm 18)
ETCHED TEMPERED GLASS SCREEN (8 mm thick)
ÉCRAN PRIVATIF EN VERRE TREMPÉ ACIDÉ (ép. 8 mm)
SCREEN RIVESTITO IN
TESSUTO + FONOASSORBENTE *
CON PROFILO PORTACCESSORI
SCREEN COVERED IN
FABRIC + SOUND-ABSORBENT (PAD) *
WITH ACCESSORIES PROFILE
ÉCRAN PRIVATIF AVEC REVÊTEMENT EN
TISSU + ACOUSTIQUE *
AVEC PROFIL PORTE-ACCESSOIRES
**
In TESSUTO con MATERASSINO FONOASSORBENTE a DENSITÀ VARIABILE
ottenuta attraverso la TERMOFORMATURA del materiale con STAMPO
in ALLUMINIO.
In FABRIC with MATTRESS SOUND ABSORBENT with VARIABLE DENSITY
obtained through the THERMOFORMING of the material with
ALUMINUM MOLD.
En TISSU avec MATELAS ABSORBANT LE SON à DENSITÉ VARIABLE
obtenu grâce à la THERMOFORMAGE du matériel avec MOULE EN
ALUMINIUM.
*Materassino FONOASSORBENTE in Fibra di Poliestere (densità
60 Kg/m3) atossico, anallergico, ad ELEVATA EFFICIENZA di
ASSORBIMENTO ACUSTICO (CERTIFICATA).
SOUND-ABSORBENT pad in polyester fibre (density of
60 kg/m³ non-toxic, non-allergic, HIGH-PERFORMANCE
SOUND ABSORPTION (CERTIFIED).
MATÉRIAU ACOUSTIQUE en fibre de polyester (densité de
60 kg/m3)non toxique, anallergique, à HAUTE ABSORPTION
ACOUSTIQUE (CERTIFIÉE).
AVORIO
IVORY
IVOIRE
ARANCIO
ORANGE
NOCE
WALNUT
NOYER
VERDE
GREEN
VERT
ALLUMINIO
ALUMINIUM
AZZURRO
LIGHT BLUE
BLEU CLAIRE
FELTRO
PEWTER
FEUTRE
SABBIA
SAND
SABLE
PENELOPE SABBIA
PENELOPE SAND
PENELOPE SABLE
PENELOPE ARGILLA
PENELOPE CLAY
PENELOPE ARGILE
GRAFITE
GRAPHITE
SPATOLATO CEMENTO
CEMENT RENDER EFFECT
BÉTON TALOCHÉ
CANAPA
WARM GREY
CHANVRE
OLMO TESTA DI MORO
ELM DARK BROWN
ORME FONCÉ
VISONE
MOSS GREY
VISON
OLMO PANNA
ELM CREAM
ORME CRÈME
OTTANIO
PETROL GREEN
VERT PÉTROLE
Gli screen sono
fissati con appositi
supporti metallici
posizionabili nello spazio
presente tra i due piani.
L’accesso dei cavi
ai piani può essere
risolto dal foro+boccola
oppure utilizzando
lo spazio presente tra
i due piani.
Screens are
attached
by means of special
metal mounts
positioned in the space
between the two tops.
Cables pass through to
the desktop by means
of a hole plus cable
grommet or the space
between the two levels.
Les écrans sont fixés
avec des supports
métalliques spéciaux
à placer dans l’espace
présent entre les deux
plans.
L’accès des câbles
peut se faire par
l’obturateur
ou en utilisant l’espace
entre les deux plans.
Per una corretta valutazione di tonalità e
colore delle diverse finiture rappresentate
a catalogo, è necessario fare riferimento ai
campioni fisici.
Due to variances in printed colours, see the
swatches for the actual colours
and shades of the different finishes.
Pour une évaluation correcte du ton et de la
couleur des différentes finitions représentées
dans le catalogue, il est nécessaire de se
référer aux échantillons physiques.