120
121
Grasl Jan Roth 1973
Reflektor aus glanzeloxiertem Aluminium und Messing. Kabel mit Schalter und Stecker.
Auch als Tischlampe. n Reflector: anodized aluminium, brass. Cable with switch and
plug. Also available as table lamp. n Réflecteur en aluminium électrolysé et laiton. Câble
avec interrupteur et prise de courant. Egalement disponible comme lampe de table. n
Riflettore in alluminio anodizzato e ottone. Cavo con interruttore e spina. Disponibile
anche nella versione da tavolo.
LED or Halogen
E14, max. 40 W
400 cm transparent
· 11 ·
· 12 ·
Hot Achille Ingo Maurer und Team 1994
Edelstahl, Aluminiumreflektor mit Schutzglas, Koaxialkabel. Für Raumhöhen bis 300 cm
oder 350 cm. n Stainless steel, aluminium reflector with protective glass cover, coaxial
cable. n Acier inoxydable, réflecteur en aluminium avec verre protecteur, câble coaxial.
Adapté jusqu’à une hauteur de pièce de 300 cm ou 350 cm. n Acciaio inossidabile, riflet-
tore in alluminio con vetro di protezione, cavo coassiale. Per soffitti con altezza fino a
cm. 300 o 350.
35 W Halogen, 860 lm, 2900 K, 4000 h, EEC B
GY6,35, max. 50 W, B–E
230/125/12 V
EU: Please check availability on our website.
· 26 ·
· 100 ·
· 200 – 300 (300 – 350) ·
Johnny B. Butterfly Ingo Maurer 2011
Drei handgefertige Insektenmodelle, Glühbirne in Sonderform (LED oder Halogen),
Blendenring aus hitzebeständigem PTFE-Kunststoff, weiße Metallfassung, graues Textil-
kabel. n Three hand-made insect models, special bulb (available in LED or halogene),
heat-resistent PTFE shade, socket in white metal, grey textile cable. n Trois modèles
d’insects faits main, ampoule spéciale (LED ou halogène), abat-jour PTFE résistent à la
chaleur, douille en metal, vernie en blanc, cable de textile gris. n Tre modellini di insetti
realizzati a mano, lampadina special (LED o alogena), schermo in PTFE termoresistente,
portalampada in metallo, verniciato bianco, cavo tessile grigio.
LED or Halogen dimmable
E27 max. 105 W
170 / 420 cm
· 21 ·
· 25 ·
Johnny B. Good Ingo Maurer, Bernhard Dessecker 2002
Glühbirne in Sonderform (LED oder Halogen), Blendenring aus hitzebeständigem PT-
FE-Kunststoff, Glasfassung, transparentes Kabel. Höhenverstellbar. Weißer Blendenring.
Baldachin Ø 14 cm. Für Raumhöhen bis 550 cm. n Special bulb (available in LED or
halogene), heat-resistent PTFE shade, socket in glass, transparen cable. Height adjustable.
Canopy Ø 14 cm. For ceiling heights up to 550 cm. n Ampoule spéciale (LED ou
halogène), abat-jour PTFE résistent à la chaleur, douille en verre, cable transparent.
Baldaquin Ø 14 cm. Pour des hauteurs de plafond jusqu’à 550 cm. n Lampadina
speciale (LED o alogena), schermo in PTFE termoresistente, portalampada in vetro, cavo
trasparente. Rosone Ø 14 cm. Per soffitti con altezza fino a 550 cm.
LED or Halogen dimmable
E27 max. 105 W
420 cm
· 10 ·
· 170 ·
· 420 ·
Knitterling Ingo Maurer 1978
Japanisches Papier, schwarzer Kunststoffbaldachin Ø 8 cm. Auch mit Papierabdeckung un-
ten (wie Maru) erhältlich. n Japanese paper, black plastic canopy Ø 8 cm. Also available
with paper cover from below, as in Maru. n Papier japonais, baldaquin en plastique noir
Ø 8 cm. Aussi disponible avec un cache en papier en dessous, come Maru. n Carta
giapponese, rosone in materiale sintetico nero Ø cm. 8. Anche disponibile con diffusore
in carta nella parte inferiore, come Maru.
LED or Halogen
E27, max. 100 W, A++–E
200 / 450 cm black
· 60 ·
· 24 ·
Lacrime del Pescatore Ingo Maurer 2009
Drei Nylonnetze in verschiedenen Größen, ca. 350 Kristalle. Das Leuchtmittel Ø 11 cm
und der Transformator werden separat an der Wand befestigt. Nicht dimmbar. n Layered
nylon nets in three different sizes with approximately 350 crystals. The light source Ø 11 cm
and the transformer are fixed separately to the wall. Not dimmable. n 3 filets en nylon
de tailles différentes, environ 350 cristaux. Le spot Ø 11 cm e le transformateur à accro-
cher séparément au mur. Non dimmable. n 3 reti in nylon di misure differenti, 350 cri-
stalli ca. La lampadina Ø cm. 11 e il trasformatore vengono fissata al muro separatamente.
Non dimmerabile.
100 W 8˚ Halogen, 3000 h, EEC B
G53, max. 100 W, A++–E
230/125/12 V
EU: The halogen version is a phase-out model, please check our website for up-to-date info
and technical details of the new LED version.
· max. 20·
· 15 ·
· 25 ·
Galactic Ingo Maurer und Team 2018
Glasfaser, Kohlefaser. Matt weiß lackiert. n Glass fibre, carbon fibre. Matt white lac-
quered. n Fibre de verre, fibre de carbone. Laqué blanc mat. n Fibra di vetro, fibra di
carbonio. Laccato bianco opaco.
LED dimmable, 2700 K, in development
· 125 ·
· 80 ·