112
113
· 64 ·
· 50 ·
1000 Karat Blau Axel Schmid 2009/2016
18 oder 20 Blenden aus Acrylglas mit innenliegendem Blattgold. Mehrere Exemplare
können verbunden werden. Kabel und Stabkreuz in Rot. Metall, Acrylglas, Gold, Kunst-
stoff. n 18 or 20 shades made of acrylic glass with gold leaf inside. Combine several
1000 Karat Blau to create unique clusters. Cable and rods in red. Metal, acrylic glass,
gold, plastic. n 18 ou 20 écrans de matériel acrylique avec feuille d’or. En combinant
plusieurs exemplaires, vous pouvez concevoir de grands lustres. Câble et tiges en rouge.
Métal, matière acrylic et plastique, feuille d’or. n 18 o 20 paralumi fatti di foglio d‘oro
laminato con materiale sintetico. Con più esemplari si possono creare grandi installazi-
oni. Cavo e asta in rosso. Metallo, material sintetico, oro.
LED or Halogen
E27, max. 60 W, A++–E
230 / 450 cm
24 Karat Blau Axel Schmid 2005
Metall, Kunststoff, Gold. Optional einsetzbarer Reflektor. Die goldenen Blenden haben
jeweils vier Bohrungen, mit denen sie an dem Stabkreuz in verschiedenen Winkeln auf-
gehängt werden können. Kabel und Stabkreuz in Rot. n Metal, plastic, gold. Reflector
for optional use. The golden shades have four holes each, with which they can be
suspended on the rods in various angles. Cable and rods in red. n Métal, matière
plastique, feuille d’or. Réflecteur optionnel. Les quatre écrans peuvent être suspendus
dans différents angles et positions. Câble et tiges en rouge. n Metallo, materiale sinte-
tico, oro. Riflettore per uso opzionale. I quattro paralumi d’oro possono essere appesi
sull’asta a croce in vari angoli e posizioni. Cavo e asta in rosso.
LED or Halogen
E27, max. 60 W, A++–E
230 / 450 cm
24 Karat Blau M Axel Schmid 2005
Material wie 24 Karat Blau. Lieferumfang: Zwei Verbindungselemente, Stabkreuz, Balda-
chin, Kabel, Fassung, zwei Blenden, Reflektor, Leuchtmittel. Ein Set vergrößert 24 Karat
Blau um etwa eine Blendenbreite. Die Stabkreuze werden mit Verbindungselementen
fixiert. Mehrere Sets ermöglichen eine individuelle Gestaltung von unterschiedlichen
Gruppierungen. n Material same as 24 Karat Blau. Set includes: Two connectors,
suspension rod, canopy, cable, socket, two shades, reflector, bulb. The set extends 24
Karat Blau about one shade’s width. Connectors fix the suspension rods to each other.
The use of several sets allows an individual layout in a variety of forms and sizes. n
Même matériel que la 24 Karat Blau. Inclus: deux éléments de fixation, tige en forme de
croix, baldaquin, câble, douille, deux écrans, reflécteur, ampoule. Un set agrandit 24
Karat Blau d’environ un écran. Les tiges en forme de croix sont fixées par les éléments
de fixation. Plusieurs sets permettent une forme personnelle et individuelle de 24 Karat
Blau. n Materiale come 24 Karat Blau. Sono inclusi: due elementi di collegamento, asta a
croce, rosone, cavo, portalampada, due paralumi, riflettore, lampadina. Un set consente
di ampliare 24 Karat Blau della larghezza di un paralume circa. Le aste a croce vengono
fissate mediante gli elementi di collegamento. L’impiego di più d’un set permette varie
composizioni di forma e misura individuali.
LED or Halogen
E27, max. 60 W, A++–E
230 / 450 cm
· 26 ·
· 18 ·
· 26 ·
· 18 ·
SILLY-KON