307
306
Ringelpiez Wall Ingo Maurer und Team 2017
Ausziehbarer Stab aus Kohlefaser. Kugelgelenk aus Metall als Wandbefestigung. Alumini-
umring mit LEDs in Schwarz oder Weiß. Der LED-Ring kann flexibel positioniert werden.
Ring als Up- oder Downlight nutzbar, mit Papierschirm Frivosloso nutzbar. Auch zur Mon-
tage an der Decke. n Extendable rod in carbon fibre. Ball-joint in metal as wall moun-
ting. Aluminium ring with LEDs in Black or White. The ring of LEDs can be positioned
freely, and can be attached as up or downlight, with or without the paper shade Frivo-
loso. Also for ceiling mounting. n Tige télescopique en fibre de carbone. Articulation
à rotule en métal comme fixation murale. Anneau en aluminium avec LEDs en noir ou
blanc. L’anneau LED peut être positionné flexiblement. Anneau utilisable en Up- ou
Downlight, avec écran papier Frivoloso. Montage au plafond aussi possible. n Asta tele-
scopica in fibra di carbonio. Giunto a sfera in metallo per il fissaggio alla parete. Anello
in alluminio con LED in nero o biano. L’anello a LED può essere posizionato a piacere.
L’anello può essere impiegato come uplight o downlight, utilizzabile con paralume in
carta Frivoloso. Adatto anche per il montaggio al soffitto.
LED dimmable, 25 W, 3600 lm, 3000 K, CRI 95, EEC A+
100 –125 V/220 –240 V/36 V
400 cm
· 150 –200 ·
Seven off the Wall Ingo Maurer und Team 2010
Metall, Flügel aus Gänsefedern. Sieben Niedervolt-Leuchtmittel, transparente Kabel.
Kabel mit Schalter, kein Dimmer. Lieferung mit Leuchtmitteln. n Metal, goose-feather
wings. Seven low-voltage bulbs, transparent cables. Cable with switch, no dimmer inclu-
ded. Complete with bulbs. n Métal, ailes en plumes d’oie, sept ampoules à bas voltage,
câbles transparents avec interrupteur, dimmer non inclué. Livrée avec ampoules. n
Metallo, ali in piume d’oca, sette lampadine a basso voltaggio, cavi trasparenti. Cavo con
interruttore, dimmer non incluso. Lampadine incluse.
7 x 10 W Halogen, 7 x 90 lm, 2000 h, CRI 100, EEC C
E27
230/125/24 V
200 cm
7 x 1,5 W LED, 7 x 100 lm, 2700 K, 15000 h, CRI 85, EEC A++
E27
220 – 240/12 V AC
200 cm
· ca. 40 ·
· 95 ·
Use Me W. Ingo Maurer 2010
Edelstahl, Aluminium. Der Strahler ist über ein Kugelgelenk einstellbar. Das Leuchtmittel
ist im Handel auch in anderen Aussstrahlungswinkeln und Wattagen erhältlich. n Stain-
less steel, aluminium. Adjustable via one ball-joint. In trade the light source is also availa-
ble with other angles and wattages. n Acier inxoydable, aluminium. Spot ajustable par
une articulation à rotule. L‘halogène est aussi disponible en magasin avec d‘autres angles
et wattages. n Acciaio inossidabile, alluminio. Il faretto è regolabile mediante un giunto
a sfera. La lampadina è anche disponibile in commercio con altri angoli d‘irradiazione e
wattagi.
100 W 8° Halogen, 3000 h, EEC B
G53, max. 100 W, EEC A++–E
230/125/12 V
300 cm EU: The halogen version is a phase-out model, please check our website for
up-to-date info and technical details of the new LED version.
· max. 20 ·
· 15 ·
· 25 ·
· max. 40 ·
zero·one Ingo Maurer und Team 1990
Weißes Corian, mattierter Spiegel. Der bewegliche Spiegel dient zur Lichtumlenkung.
n Corian, white, frosted mirror. The direction of the light can be altered by adjusting the
position of the mirror. n Corian blanc, miroir mat. Le miroir mobile permet de modifier
le faisceau lumineux. n Corian bianco, specchio smerigliato. Lo specchio regolabile
serve per indirizzare la luce.
60 W Halogen, 980 lm, 2000 h, EEC C
B15d, max. 60 W, A++–E
EU: Please check availability on our website.
· 5 ·
· 27 ·
· 32 ·
· 5 ·
Spock Bernhard Dessecker 1998
Edelstahl, Glas, Aluminium. Der Strahler ist über ein Kugelgelenk einstellbar. Aufputz-
Montagedose mit Abdeckscheibe Ø 8 cm. Die Montage auf eine Unterputzdose ist
ebenfalls möglich. Auch an der Wand zu montieren. n Stainless steel, glass, aluminium.
Adjustable via ball-joint. Box with cover Ø 8 cm, for surface mounting. Flush mounting
also possible, or can be fixed to wall. n Acier inoxydable, verre, aluminium. Le spot est
orientable par articulation à rotule. Boîte pour le montage sur crépi avec rondelle de
recouvrement Ø 8 cm. Le montage sur une boîte encastrable sous crépi est également
faisable. Possibilité de montage en applique. n Acciaio inossidabile, vetro, alluminio. Il
faretto è regolabile mediante un giunto sferico. Scatola di derivazione esterna a soffitto
con rosone Ø cm. 8. Possibilità di montaggio con una scatola di derivazione incassata.
E’ possibile montarla anche a parete.
LED or Halogen
E27, max. 75 W, EEC A++–E
· 25 ·
WaLL.E.D Konrad Lohöfener, Hagen Sczech 2017
Eloxiertes Aluminium in Schwarz oder Silber, Edelstahl, Kunststoff. Kugelgelenk und
abgewinkelter Stab ermöglichen die flexible Ausrichtung. Mit abnehmbaren Reflektor
zur Nutzung als Spot. n Anodised aluminium in Black or Silver, stainless steel, plastic.
A ball-joint and the angled rod allow for flexible adjustments. provides flexibility. Remo-
vable reflector for use as spot n Aluminium anodisé en noir ou argent, métal, matière
plastique. Un joint à rotule et la tige coudée permettent un alignement flexible. Avec
réflecteur supplémentaire Spot. n Alluminio anodizzato in nero o argento, metallo, ma-
teriale sintetico. Orientabile con giunto a sfera e asta inclinata orientabile. Con riflettore
supplementare.
LED dimmable, 15 W, 1300 lm, 3000 K, CRI >90, EEC A
200 – 240 V / 110 –125 V