186
↳ Loll
A
C
B
Loll Section
Ⅰ. La bellezza della semplicità e il comfort prendono forma nella
collezione Loll. Composta da divani e poltrone accoglienti e confortevoli,
Loll racconta un'idea di comfort contemporaneo, reso speciale dalla
cura dei dettagli, dalla qualità dei materiali e dall'unicità della lavorazione
artigianale. Il profilo dei divani è sottolineato dalla caratteristica taglia
⁄ cuci che, come un tratto leggero disegnato a mano libera, segue le
geometrie essenziali e le linee morbide della collezione.
E. The beauty of simplicity and comfort take shape in the Loll collection.
Composed of cosy and comfortable sofas and armchairs, Loll tells a
story of contemporary comfort, made special by the attention to detail,
the quality of the materials and the uniqueness of the craftsmanship. The
profile of the sofas is underlined by the characteristic sew ⁄ cut which, like
a light line drawn by hand, follows the essential geometries and soft lines
of the collection.
F. La beauté de la simplicité et le confort prennent forme dans la
collection Loll. Composée de canapés et de fauteuils accueillants et
confortables, Loll raconte une idée de confort contemporain, qui est rendu
spécial grâce à l'attention portée aux détails, à la qualité des matériaux
et au caractère unique de l'artisanat. Le profil des canapés est rehaussé
par des surpiqùres qui, tel un tracé léger et dessiné à la main, suivent les
géométries essentielles et les lignes douces de la collection.
D. Schmucklose Schönheit und Komfort nehmen in der Kollektion Loll
Form an. Die aus bequemen Sofas und Sesseln bestehende Kollektion
Loll erzählt von modernem Komfort, der durch Detailgenauigkeit,
Materialqualität und eine einzigartige handwerkliche Verarbeitung
besonders wird. Das Profil der Sofas wirf durch die charakteristische
Overlocknaht unterstrichen, die wie freihändig flink der minimalistischen
Geometrie und den weichen Linien der Kollektion folgen.
A →
Struttura / Structure /
Structure / Gestell
Struttura in legno massello preparata con
poliuretano espanso a quote differenziate,
localizzate, ad alta densità, al fine di migliorarne
comfort, sofficità e durata. Rivestimento
della struttura in fibra termolegata traspirante
accoppiata con una maglina elastica bianca
che ne conferisce maggior morbidezza. Piedi in
polietilene ad alta resistenza, colore nero.
Structure in solid wood made of high resilience,
variable-density polyurethane foam, in order
to improve comfort, softness and durability.
Structure covered with breathable, heat-bonded
fiber laminated to white elastic jersey which gives
it greater softness. Circular feet in high resistance
black polyethylene.
Structure en bois massif associée à du
polyuréthane expansé à densité différenciée
haute résilience, garantissant confort, souplesse
et longévité. Revêtement de la structure en fibre
thermocollée respirante, doublée de jersey
élastique blanc qui lui confère une plus grande
douceur. Pieds circulaires en polyéthylène haute
résistance, couleur noire.
Gestell aus Massivholz, Polsterung des Gestells
der Sitzfläche aus PU-Schaum mit differenzierter,
hoher Dichte, um Komfort, Weichheit und
Langlebigkeit zu verbessern. Die Polsterung
mit atmungsaktiver temperaturregulierter Faser
sorgt zusammen mit dem elastischen weißen
Stoff für eine große Weichheit. Runde Füße aus
hochwiderstandsfähigem Polyethylen, schwarze
Farbe.
B →
Imbottitura / Upholstery /
Garnissage / Füllung
I cuscini di seduta sono realizzati in piuma
d’oca canalizzata (certificata Assopiuma) con
inserto centrale in poliuretano espanso a
quote differenziate ad alta resilienza e molle
insacchettate.
Seat cushions in channeled goose down
(Assopiuma Gold Label certified) with core insert
in high- resilience, variable-density polyurethane
foam and independent pocket springs.
Coussins d’assise en plume d’oie cloisonnée
(certifiée Assopiuma, Label Or) avec insert central
en polyuréthane expansé à densité différenciée
haute résilience et ressorts ensachés.
Sitzkissen mit gesteppter Gänsedaunenfüllung
mit Kammern und Innenstegen (zertifiziert
Assopiuma, “Goldenes Etikett”), mit Kern aus
hochwiderstandsfähigem PU-Schaum mit
differenzierter Dichte und Federung.
C →
Cuscini / Cushions /
Coussins / Kissen
I cuscini di schienale sono realizzati in piuma
d’oca canalizzata (certificata Assopiuma) e fibra di
poliestere.
Backrest cushions in channeled goose down
(Assopiuma Gold Label certified) and polyester
fibers.
Coussins de dossier en plume d’oie cloisonnée
(certifiée Assopiuma, Label Or) et fibres de
polyester.
PU-Schaum mit differenzierter, hoher Dichte
(zertifiziert Assopiuma, “Goldenes Etikett”) und
Polyesternfasern.
Sfoderabilità / Covers /
Déhoussage / Abziehbarkeit
I cuscini del sedile, dello schienale e la struttura
sono completamente e facilmente sfoderabili
a garanzia di una facile e frequente pulizia del
rivestimento.
Structure, seat and backrest cushion covers are
completely and easily removable in all versions,
to guarantee easy and frequent cleaning of the
covers.
Structure, coussins d’assise et de dossier
entièrement et facilement déhoussables dans
toutes les versions, permettant un lavage aisé et
fréquent du tissu.
Gestell, Sitzkissen und Rückenkissen sind in allen
Versionen komplett abziehbar, was eine einfache
und häufige Reinigung der Bezüge garantiert.
353458_G.Indoor_Catalog_11_08.indd 186
13/08/21 10:26