Elements Details
Armchairs
Section Detail
Section Detail
A
A
B
B
Ghost 01 → p. 022, 034, 106-107, 108
90
75
105
42
68
Ghost 05 → p. 042-043, 045, 078-079, 080, 096-097, 098,
134-135
65
70
70
40
57
I. Un progetto tessile non
convenzionale, le sedute Ghost sono
comode e avvolgenti proprio come
i loro rivestimenti. Una famiglia di
imbottiti – divani, poltrone, pouf,
sedie e letti - che si sveste e si
riveste in un baleno assumendo un
aspetto sempre diverso in base al
tessuto scelto.
F. Projet textile non conventionnel,
les sièges Ghost sont aussi
confortables et enveloppants que
leurs housses. Une famille d'objets
rembourrés - canapés, fauteuils,
poufs, chaises et lits - qui peuvent
être déshabillés et rhabillés en un
clin d'œil, prenant un aspect toujours
différent selon le tissu choisi.
E. An unconventional textile project,
Ghost seats are as comfortable
and enveloping as their covers. A
family of upholstered items - sofas,
armchairs, ottomans, chairs and
beds - that can be undressed and
reupholstered in a flash, taking
on an ever-changing appearance
depending on the fabric chosen.
D. Ein unkonventionelles Textilpro-
jekt, die Ghost-Sitzelemente sind
bequem und gemütlich genauso
wie deren Hussen. Eine Polsterfam-
ilie, Sofas, Sessel, Poufs, Stühle
und Betten, die sich in einem Blitz
umziehen lassen, und neu gepolstert
werden können, indem sie je nach
gewähltem Stoff ein wechselndes
Aussehen erhalten.
I. La struttura interna della seduta
e dello schienale è realizzata in
multistrati e masselli di abete.
L'imbottitura della seduta appoggia
su cinghie elastiche ad alta resistenza
al fine di migliorarne il comfort e la
stabilità.
I. Le parti imbottite sono realizzate
in poliuretano espanso. La seduta
è composta da due strati: uno più
portante nella parte inferiore e uno
più morbido sopra al fine di migliorare
il comfort, la sofficità e la resistenza.
I cuscini volanti dello schienale sono
realizzati in misto piuma.
I. Il rivestimento della struttura,
della seduta e dei cuscini di schienale
è facilmente e completamente
sfoderabile in tutte le versioni per
garantire una pulizia facile e frequente.
Il profilo di divani e poltrone è
sottolineato dalla caratteristica
taglia⁄cuci che, come un tratto
leggero disegnato a mano libera,
segue le geometrie essenziali e
le linee morbide della collezione.
E. The inside structure of both
the back and seat, is in solid and
multilayered fir wood. The seat
upholstery rests on hard-wearing
elastic belts which improve comfort
and stability.
E. The upholstery is made of
polyurethane foam. The seat is
formed by two layers: a more
structural one on the bottom and a
softer one on top, in order to improve
comfort, softness and durability. Back
loose cushions
in dacron and down.
E. Structure, seat and backrest
cushion covers are completely and
easily removable in all versions,
to guarantee easy and frequent
cleaning of the covers. The sofas' and
armchairs' silhouette is enhanced
by the characteristic overlock finish
that follows the smooth lines like a
freehand drawn stroke.
F. La structure interne de l’assise
et du dossier est réalisée en
multiplis et en bois massif de sapin.
Le rembourrage de l'assise se
pose sur des sangles élastiques à
haute résistance afin d’améliorer
ultérieurement le confort
et la stabilité.
F. Les parties rembourrées sont
réalisées en polyuréthane expansé.
L’assise est composée par deux
couches : un support dans le côté
inférieur et l’autre plus souple
dessus pour améliorer le confort,
la souplesse et la résistance. Les
coussins du dossier sont en dacron
et plume.
F. Les housses des coussins de
l'assise et du dossier sont
complètement et facilement
déhoussables dans toutes les
versionspour permettre un lavage aisé
et fréquent du tissu. La silhouette des
canapés est soulignée par le point
de surjet qui suit les les contours
principaux et les lignes douces de
la collection.
D. Das Sitz- und Rückengestell
besteht aus Multischicht- und
Massivtannenholz. Robuste,
elastische Riemen unter der
Sitzpolsterung sorgen für mehr
Komfort und Stabilität.
D. Die Polsterung besthet aus
PU-Schaum. Der Sitz besteht aus
zwei Schichten: einer tragenden im
unteren Teil und einer weicheren
darauf, um Komfort, Weichheit und
Langlebigkeit zu verbessern. Die
Wurfkissen sind mit Polyurethan und
Daunen gefüllt.
D. Gestell, Sitzkissen und
Rückenkissen sind in allen Versionen
komplett abziehbar, was eine
einfache und häufige Reinigung
der Bezüge garantiert. Das Profil
der Sofas und Sessel wird durch
die charakteristische Overlocknaht
unterstichen, die den essenziellen
geometrischen Formen und weichen
Linien dei Kollektion wie ein leichter,
freihändig gezeichneter Strich folgt.
Sofas
Ghost 10
80
180
85
42
68
2
50x50
1
50x50
2
50x50
A → Struttura / Structure/
Structure/ Gestell
B → Imbottitura/ Upholstery/
Garnissage/ Füllung
→ Rivestimento/ Cover/
Revêtement/ Bezug
143
142
Ghost
Gervasoni 1882_Ghost_20_Catalog_14.05.indd 142
15/05/24 15:59
Technical Sheet
Armchairs
Ghost 01 → p. 022, 034, 106-107, 108
90
75
105
42
68
Ghost 09 → p. 012-013, 077
85
80
110
42
68
Ghost 04 → p. 058-059, 086-087, 089
75
90
75
40
57
Ghost 05 → p. 042-043, 045, 078-079, 080, 096-097, 098,
134-135
65
70
70
40
57
D. Ein unkonventionelles Textilpro-
jekt, die Ghost-Sitzelemente sind
bequem und gemütlich genauso
wie deren Hussen. Eine Polsterfam-
ilie, Sofas, Sessel, Poufs, Stühle
und Betten, die sich in einem Blitz
umziehen lassen, und neu gepolstert
werden können, indem sie je nach
gewähltem Stoff ein wechselndes
Aussehen erhalten.
D. Das Sitz- und Rückengestell
besteht aus Multischicht- und
Massivtannenholz. Robuste,
elastische Riemen unter der
Sitzpolsterung sorgen für mehr
Komfort und Stabilität.
D. Die Polsterung besthet aus
PU-Schaum. Der Sitz besteht aus
zwei Schichten: einer tragenden im
unteren Teil und einer weicheren
darauf, um Komfort, Weichheit und
Langlebigkeit zu verbessern. Die
Wurfkissen sind mit Polyurethan und
Daunen gefüllt.
D. Gestell, Sitzkissen und
Rückenkissen sind in allen Versionen
komplett abziehbar, was eine
einfache und häufige Reinigung
der Bezüge garantiert. Das Profil
der Sofas und Sessel wird durch
die charakteristische Overlocknaht
unterstichen, die den essenziellen
geometrischen Formen und weichen
Linien dei Kollektion wie ein leichter,
freihändig gezeichneter Strich folgt.
Sofas
Ghost 10
Ghost 10 G → p. 066-067
80
180
85
42
68
80
200
85
42
68
2
50x50
1
50x50
1
50x50
2
50x50
2
50x50
2
60x60
3
60x60
3
60x60
Technical Info
143
Ghost
Gervasoni 1882_Ghost_20_Catalog_14.05.indd 143
15/05/24 15:59