105
104
COLLECTIONS
DIABLA
OUTDOOR
LILLY, COSTURAS & DIAMOND.
SAND FRAME. IRIS DOMINO 406 & COMEDIA DEL ARTE LELIO FABRICS. BLUE-BROWN RUGS.
EN
One of the most exciting aspects of architecture is its
ability to give multiple lives to the same building. Even so, due
to forces outside the discipline itself, some jewels of architec-
ture, unfortunately, fail to survive the passage of time.
We wonder what would have happened to the RKO Temple
Theater in Rochester, upstate New York, if it hadn’t been de-
molished. Would it still be a theater? If
not, what would its activity be now?
Would it have been a pioneer in extending outdoors, beyond
the building? If we are to speculate, why not take advantage of
its surroundings as an opportunity to generate community, with
islands to socialize and enjoy small shows, designed with our
Easy, Tuba, Vent, Plier, Mona and Costuras collections?
ES
Uno de los aspectos más apasionantes de la arquitectura
es su capacidad para otorgar varias vidas a un mismo edificio.
Aún así, por fuerzas ajenas a la propia disciplina, algunas joyas de la arquitectura
desafortunadamente no logran sobrevivir al paso del tiempo. Nos preguntamos
qué hubiera sido del RKO Temple Theater de Rochester, en el estado de Nueva York,
si no hubiera sido demolido. ¿Seguiría siendo un cine? Si no, ¿cuál sería ahora su
actividad? ¿Habría sido pionero en programar en el exterior, más allá de sus puertas?
Puestos a especular, por qué no aprovechar sus alrededores como una oportunidad
para generar comunidad, con islas para socializar y disfrutar de pequeños espectá-
culos, diseñadas con nuestras colecciones Easy, Tuba, Vent, Plier, Mona y los
pufs Costuras.
RKO TEMPLE THEATER