344
345
KILIM
HAND LOOM
HAND TUFTED
HAND KNOTTED
FELT
EMBROIDERY
The value of handmade objects created steadily, piece by piece, is what makes us
different and is our hallmark. Part of our team works full-time to optimise existing
techniques and to bring back those which had been forgotten. And invent new
ones! The goal is clear: to provide our designers with the perfect instrument for
expressing their creativity.
El valor de lo que está hecho a mano, pausadamente, pieza a pieza, es lo que nos
diferencia y nos define. Una parte de nuestro equipo dedica todo su tiempo, a la
optimización de las técnicas existentes y a la recuperación de las que estaban olvi-
dadas. ¡Y a inventar nuevas! El objetivo es claro: proporcionar a nuestros diseñado-
res el instrumento perfecto para la expresión de su creatividad.
Kilims are produced by tightly
interweaving the warp and weft
strands of the weave to produce
a flat surface with no pile. The
technique is very similar to that
used to make fabrics for tapes-
tries which is why weavers are
usually very skilful with tiny de-
tails. All manner of colours and
designs can be created and they
are light yet very tough rugs.
Los kilim se fabrican entretejien-
do firmemente la trama con los
hilos en el telar para producir
una alfombra plana, sin pelo. La
técnica es muy similar a la que
se utiliza en la fabricación de te-
las para tapicerías y por eso los
artesanos suelen ser muy hábi-
les con los pequeños detalles.
Permiten todo tipo de dibujos y
colores y son alfombras ligeras
pero muy resistentes.
Hand-operated looms. In some
cases the yarn is held to the
warp rolled around a rod that
determines the height of the
pile of the rug. In others it is sim-
ply crossed over. This technique
can be used to create numerous
finishes, from flat pieces with
thick yarn which is knotted, cut,
braided or looped.
Telares accionados a mano. En
algunos casos el hilo se sujeta a
la urdimbre enrollándolo alrede-
dor de una varilla que determina
la altura del pelo de la alfombra.
En otros, simplemente se en-
trecruzan. Esta técnica permite
muchos acabados, desde alfom-
bras planas a piezas de gruesos
hilos anudados, cortados, tren-
zados ó en bucle.
A manual process on stretched
cotton fabric, using a ‘tufting
gun’, which shoots out and cuts
the wool to follow the pattern
design. The wool is bonded to
the base with a layer of rubber.
This technique can be used to
create different heights of pile,
loop finishes and all designs and
colours.
Proceso manual que sobre una
tela de algodón tensada, se sirve
de la ‘tufting gun’, una especie
de pistola, para disparar y cortar
una porción de lana siguiendo el
dibujo que se desee. La lana se
fija a la base mediante una capa
de látex. Permite diferentes altu-
ras, acabados en bucle y todos
los diseños y colores.
Handmade on a vertical loom on
which the wool is fastened fir-
mly to the warp through a knot.
The shape and thickness of the
knot differentiate the various
kinds of hand-knotted rugs;
more knots result in greater
definition and a longer-lasting,
more valuable rug. This techni-
que allows very detailed designs
to be created.
Tejido manual en telar vertical
en el que el pelo se sujeta fuer-
temente a la urdimbre median-
te un nudo. La forma y el grosor
del nudo diferencian las distintas
clases de alfombras anudadas
a mano; a mayor número de
nudos, mayor definición, dura-
bilidad y valor de la alfombra.
Permite crear diseños con mu-
cho detalle.
Wool, water and pressure.
This technique has been used
by nomads for centuries. The-
se rugs are prized for their in-
sulating properties. You can
play with designs and colours,
add embroidery, appliqués or
use punching techniques. This
means the collections are very
different from each other even
though they share a common
technique.
Lana cardada, agua y presión.
Esta técnica, utilizada por todos
los nómadas del mundo desde
hace siglos, es muy apreciada
por el alto poder aislante de las
alfombras que produce. Permi-
te jugar con diseños y colores,
bordar encima, aplicar, troque-
lar… de forma que las coleccio-
nes son muy diferentes unas
de otras a pesar de su técnica
común.
Embroidered rugs. The design
is drawn on fabric which is held
to a frame which is then rolled
in and out. Skilled workers use
special crochet hooks and can
reproduce designs of any thic-
kness.
Alfombras bordadas. El diseño
se dibuja sobre una tela que se
sujeta a un bastidor que se va
enrollando y desplegando. Las
artesanas trabajan con un gan-
chillo especial y pueden repro-
ducir cualquier diseño en cual-
quier grosor.