40
Born like proposal in the interior decorations have been
rightly interpreted like important collection objects.
The original imprint of the peculiar stlyle of these
collections is the determined character of the objects
that are executed with fast and saturated coloures of
the venetian pictorical tradition. The unprejudiced use
of the ruby red, cobalt blue, and emerald green, gives
the result of a strong chromatic clash that accentuates
vases and blows trasparences with refined techniques
of “baloton sommerso” (little air bubbles), of “twisted
glas”, “striped glass”, and “incalmo”( combination of
different glass substance and colours). With the final
insertion of gold glass particulars we get the completion
of the highest technique virtuosity.
Artistic Vases
I vasi, nati come proposte per l’inserimento
nell’arredamento di interni, sono stati giustamente
interpretati come importanti oggetti da collezione.
L’impronta originale dell’inconfondibile stile che
anima queste collezioni, deriva dal carattere deciso
degli oggetti eseguiti con i colori forti e saturi cari alla
tradizione pittorica veneziana. L’uso spregiudicato del
rosso rubino, del blu cobalto e del verde smeraldo,
danno come risultato un forte impatto cromatico che
accentua le trasparenze di vasi e coppe realizzati con
le raffinate tecniche del “baloton sommerso”, del
“vetro ritorto o rigato” e “dell’incalmo”. Completa
l’esecuzione l’inserimento di particolari decorativi
lavorati con cristallo e oro che sono l’espressione del
più alto virtuosismo tecnico.
Vasi Artistici