120
121
T HO M A S K RÖ GE R
Architekt . Architect
IM GESPRÄCH MIT
TALKING TO
Die Rote Scheune ist ein schönes Beispiel für Wiederverwen-
dung von Bestehendem: Sie war einst ein Kuhstall und wurde
von Thomas Kröger in ein lichtdurchflutetes, weitläufiges Fe-
rienhaus verwandelt. Man fühlt sich geborgen, ganz bei sich
und bereit für inspirierende Gespräche.
Thomas, denkst du die Einrichtung – die Stühle, Teppiche und
Tische –mit, wenn du ein Haus gestaltest?
Ein Stück weit schon, ja. Im Grund schreibe ich immer ein
Drehbuch. Ich stelle mir vor, wie meine Kunden ein Haus nutzen
werden. Da spielen Möbel natürlich eine Rolle. Was wir anbie-
ten, ist aber eher wie ein Regal zu verstehen: Wir entwerfen
etwas, was eine bestimmte Form und Funktion hat, befüllt wird
es dann von den Bewohnern.
Du hast neben der Roten Scheune sechs weitere Häuser in der
Uckermark gestaltet. Welchen Einfluss hatte dabei die weiche,
hügelige Endmoränenlandschaft?
Einen großen. Die Häuser sind im Prinzip nur Bugfenster in
diese Landschaft. Sie öffnen sich alle zu ihr hin.
Du hast schon mehrmals den Preis „Haus des Jahres“ des Call-
wey Verlages gewonnen. Was bedeutet dir das?
Das freut mich sehr. Es sind ja schon immer sehr besondere
Häuser, die mit diesem Preis ausgezeichnet werden. Ich fände
es toll, wenn sich durch meinen Preis mehr Menschen überle-
gen würden, was man zum Wohnen braucht – und was nicht.
Eine Bewusstwerdung, wie einfach und gleichzeitig besonders
Räume durch ausgezeichnetes Handwerk sein können.
The Red Barn is a shining example of how existing buildings can
be converted to new purposes, the Red Barn was once a cow
barn: Kröger have transformed it into a bright, spacious holiday
home. A place where you can feel like you’ve really arrived.
Thomas, when you create a design, are interior furnishings part
of your thought process?
Yes, to a certain extent. Essentially, when I design a building, I
am writing a script: I have to imagine how my clients will use the
house, and in that film, furniture obviously has a part to play.
You could think of our design like a set of shelves: it is some-
thing with a specific form and function, but the owner is the
person who actually fills each shelf.
To what extent have the rolling hills of the Uckermark influ-
enced your designs in the area?
Greatly. The houses I’ve worked on are really little more than
portholes looking out onto the waves of the countryside. All of
them are open to the landscape.
Your designs have won several Callwey “House of the Year”
awards. What do prizes mean to you?
I’m always delighted to win. The houses which get the awards
are always very special places, and I would love to think that,
when I win a prize, that gets a few more people to think a lit-
tle more about what you really need to live somewhere – and
what you don’t need. There should be an awareness for just
how simple a space can be, yet how special excellent crafts-
manship can make it.
INTERVIEW
Das gesamte Interview finden Sie unter www.freifrau.com
Find the entire interview on www.freifrau.com